Parallella Vers Svenska (1917) Detta har jag talat till eder, medan jag ännu är kvar hos eder. Dansk (1917 / 1931) Dette har jeg talt til eder, medens jeg blev hos eder. Norsk (1930) Dette har jeg talt til eder mens jeg var hos eder; King James Bible These things have I spoken unto you, being yet present with you. English Revised Version These things have I spoken unto you, while yet abiding with you. Treasury i Bibeln Kunskap have. Johannes 14:29 Johannes 13:19 Johannes 15:11 Johannes 16:1-4,12 Johannes 17:6-8 Länkar Johannes 14:25 Inter • Johannes 14:25 Flerspråkig • Juan 14:25 Spanska • Jean 14:25 Franska • Johannes 14:25 Tyska • Johannes 14:25 Kinesiska • John 14:25 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Johannes 14 …24Den som icke älskar mig, han håller icke mina ord; och likväl är det ord som I hören icke mitt, utan Faderns, som har sänt mig. 25Detta har jag talat till eder, medan jag ännu är kvar hos eder. 26Men Hjälparen, den helige Ande, som Fadern skall sända i mitt namn, han skall lära eder allt och påminna eder om allt vad jag har sagt eder. Korshänvisningar Johannes 14:24 Den som icke älskar mig, han håller icke mina ord; och likväl är det ord som I hören icke mitt, utan Faderns, som har sänt mig. Johannes 14:26 Men Hjälparen, den helige Ande, som Fadern skall sända i mitt namn, han skall lära eder allt och påminna eder om allt vad jag har sagt eder. |