Parallella Vers Svenska (1917) Men Jesus sade: »Låt henne vara; må hon få fullgöra detta för min begravningsdag. Dansk (1917 / 1931) Da sagde Jesus: »Lad hende med Fred, hun har jo bevaret den til min Begravelsesdag! Norsk (1930) Jesus sa da: La henne være! hun har gjemt den til min jordeferds dag; King James Bible Then said Jesus, Let her alone: against the day of my burying hath she kept this. English Revised Version Jesus therefore said, Suffer her to keep it against the day of my burying. Treasury i Bibeln Kunskap Let. Psaltaren 109:31 Sakaria 3:2 Matteus 26:10 Markus 14:6 against. Johannes 19:38-42 Matteus 26:12 Matteus 27:57-60 Markus 15:42-47 Lukas 23:50 Länkar Johannes 12:7 Inter • Johannes 12:7 Flerspråkig • Juan 12:7 Spanska • Jean 12:7 Franska • Johannes 12:7 Tyska • Johannes 12:7 Kinesiska • John 12:7 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Johannes 12 …6Detta sade han, icke därför, att han frågade efter de fattiga, utan därför, att han var en tjuv och plägade taga vad som lades i penningpungen, vilken han hade om hand. 7Men Jesus sade: »Låt henne vara; må hon få fullgöra detta för min begravningsdag. 8De fattiga haven I ju alltid ibland eder, men mig haven I icke alltid.» Korshänvisningar Matteus 26:12 När hon göt ut denna smörjelse på min kropp, gjorde hon det såsom en tillredelse till min begravning. Johannes 19:40 Och de togo Jesu kropp och omlindade den med linnebindlar och lade dit de välluktande kryddorna, såsom judarna hava för sed vid tillredelse till begravning. |