Job 8:17
Parallella Vers
Svenska (1917)
kring stenröset slingra sig hans rötter, mellan stenarna bryter han sig fram.

Dansk (1917 / 1931)
i Stendynger fletter hans Rødder sig ind, han hager sig fast mellem Sten;

Norsk (1930)
om en stenrøs slynger sig hans røtter, mellem stener trenger han sig frem.

King James Bible
His roots are wrapped about the heap, and seeth the place of stones.

English Revised Version
His roots are wrapped about the heap, he beholdeth the place of stones.
Treasury i Bibeln Kunskap

roots

Job 18:16
Nedantill förtorkas hans rötter, och ovantill vissnar hans krona bort.

Job 29:19
Min rot ligger ju öppen för vatten, och i min krona faller nattens dagg.

Jesaja 5:24
Därför, såsom eldsflamman förtär strå, och såsom halm sjunker tillsammans i lågan, så skall deras rot förruttna, och deras löv skola flyga bort såsom stoft, eftersom de förkastade HERREN Sebaots lag och föraktade Israels Heliges ord.

Jesaja 40:24
Knappt äro de planterade, knappt äro de sådda, knappt har deras stam slagit rot i jorden, så blåser han på dem, och de förtorka, och en stormvind för dem bort såsom strå.

Jeremia 12:1,2
HERRE, om jag vill gå till rätta med dig, så behåller du dock rätten. Likväl måste jag tala med dig om vad rätt är. Varför går det de ogudaktiga så väl? Varför hava alla trolösa så god lycka?…

Markus 11:20
Men då de nu på morgonen åter gingo där fram, fingo de se fikonträdet vara förtorkat ända från roten.

Judasbrevet 1:12
Det är dessa som få hålla gästabud med eder, där de sitta såsom skamfläckar vid edra kärleksmåltider och oförsynt se sig själva till godo. De äro skyar utan vatten, skyar som drivas bort av vindarna. De äro träd som stå nakna på senhösten, ofruktbara, i dubbel måtto döda, uppryckta med rötterna.

Länkar
Job 8:17 InterJob 8:17 FlerspråkigJob 8:17 SpanskaJob 8:17 FranskaHiob 8:17 TyskaJob 8:17 KinesiskaJob 8:17 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
Job 8
16Lik en frodig planta växer han i solens sken, ut över lustgården sträcka sig hans skott; 17kring stenröset slingra sig hans rötter, mellan stenarna bryter han sig fram. 18Men när så Gud rycker bort honom från hans plats, då förnekar den honom: 'Aldrig har jag sett dig.'…
Korshänvisningar
Job 8:16
Lik en frodig planta växer han i solens sken, ut över lustgården sträcka sig hans skott;

Job 8:18
Men när så Gud rycker bort honom från hans plats, då förnekar den honom: 'Aldrig har jag sett dig.'

Job 8:16
Överst på sidan
Överst på sidan