Parallella Vers Svenska (1917) Ty icke upp ur stoftet kommer fördärvet, ej ur marken skjuter olyckan upp; Dansk (1917 / 1931) Thi Vanheld vokser ej op af Støvet, Kvide spirer ej frem af Jorden, Norsk (1930) For ikke skyter ulykke op av støvet, og møie spirer ikke frem av jorden; King James Bible Although affliction cometh not forth of the dust, neither doth trouble spring out of the ground; English Revised Version For affliction cometh not forth of the dust, neither doth trouble spring out of the ground; Treasury i Bibeln Kunskap affliction. Job 34:29 5 Mosebok 32:27 1 Samuelsboken 6:9 Psaltaren 90:7 Jesaja 45:7 Klagovisorna 3:38 Amos 3:6 spring out. Hosea 10:4 Hebreerbrevet 12:15 Länkar Job 5:6 Inter • Job 5:6 Flerspråkig • Job 5:6 Spanska • Job 5:6 Franska • Hiob 5:6 Tyska • Job 5:6 Kinesiska • Job 5:6 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Job 5 …5Av hans skörd äter vem som är hungrig, den rövas bort, om och hägnad med törnen; efter hans rikedom gapar ett giller. 6Ty icke upp ur stoftet kommer fördärvet, ej ur marken skjuter olyckan upp; 7nej, människan varder född till olycka, såsom eldgnistor måste flyga mot höjden.… Korshänvisningar 3 Mosebok 25:5 Vad som växer upp av spillsäden efter din skörd skall du icke skörda, och de druvor som växa på dina oskurna vinträd skall du icke avbärga. Det skall vara ett sabbatsvilans år för landet. Job 15:35 Man går havande med olycka och föder fördärv; den livsfrukt man alstrar är ett sviket hopp. |