Parallella Vers Svenska (1917) medan morgonstjärnorna tillsammans jublade och alla Guds söner höjde glädjerop? Dansk (1917 / 1931) mens Morgenstjernerne jubled til Hobe, og alle Gudssønner raabte af Glæde? Norsk (1930) mens alle morgenstjerner jublet, og alle Guds sønner ropte av fryd? King James Bible When the morning stars sang together, and all the sons of God shouted for joy? English Revised Version When the morning stars sang together, and all the sons of God shouted for joy? Treasury i Bibeln Kunskap the morning Uppenbarelseboken 2:28 Uppenbarelseboken 22:16 the sons Job 1:6 Job 2:1 Psaltaren 104:4 Uppenbarelseboken 5:11 shouted Esra 3:11,12 Sakaria 4:7 Länkar Job 38:7 Inter • Job 38:7 Flerspråkig • Job 38:7 Spanska • Job 38:7 Franska • Hiob 38:7 Tyska • Job 38:7 Kinesiska • Job 38:7 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Job 38 …6Var fingo hennes pelare sina fästen, och vem var det som lade hennes hörnsten, 7medan morgonstjärnorna tillsammans jublade och alla Guds söner höjde glädjerop? 8Och vem satte dörrar för havet, när det föddes och kom ut ur moderlivet,… Korshänvisningar 1 Mosebok 1:16 Gud gjorde de två stora ljusen, det större ljuset till att råda över dagen, och det mindre ljuset till att råda över natten, så ock stjärnorna. Job 1:6 Men nu hände sig en dag att Guds söner kommo och trädde fram inför HERREN, och Åklagaren kom också med bland dem. |