Job 37:12
Parallella Vers
Svenska (1917)
De måste sväva än hit, än dit, alltefter hans rådslut och de uppdrag de få, vadhelst han ålägger dem på jordens krets.

Dansk (1917 / 1931)
det farer hid og did og bugter sig efter hans Tanke og udfører alt, hvad han byder, paa hele den vide Jord,

Norsk (1930)
og de svinger hit og dit, efter som han leder dem, forat de skal utføre alt det han byder dem, over den vide jord;

King James Bible
And it is turned round about by his counsels: that they may do whatsoever he commandeth them upon the face of the world in the earth.

English Revised Version
And it is turned round about by his guidance, that they may do whatsoever he commandeth them upon the face of the habitable world.
Treasury i Bibeln Kunskap

it

Psaltaren 65:9,10
Du låter dig vårda om landet och giver det överflöd, rikedom i ymnigt mått; Guds källa har vatten till fyllest. Du bereder säd åt människorna, när du så bereder jorden.…

Psaltaren 104:24
Huru mångfaldiga äro icke dina verk, o HERRE! Med vishet har du gjort dem alla. Jorden är full av vad du har skapat.

Jeremia 14:22
Finnas väl bland hedningarnas fåfängliga avgudar sådana som kunna giva regn? Eller kan himmelen av sig själv låta regnskurar falla? Är det icke dig, HERRE, vår Gud, som vi måste förbida? Det är ju du som har gjort allt detta.

Joel 2:23
Och fröjden eder, I Sions barn, varen glada i HERREN, eder Gud; ty han giver eder höstregn, i rätt tid, han som ock förr sände ned över eder regn, både höst och vår.

Amos 4:7
Jag förhöll regnet för eder, när ännu tre månader återstodo till skördetiden; jag lät det regna över en stad, men icke över en annan; en åker fick regn, men en annan förtorkades, i det att regn icke kom därpå.

that

Psaltaren 148:8
eld och hagel, snö och töcken, du stormande vind, som uträttar hans befallning,

Jakobsbrevet 5:17,18
Elias var en människa, med samma natur som vi. Han bad en bön att det icke skulle regna, och det regnade icke på jorden under tre år och sex månader;…

Uppenbarelseboken 11:6
De hava makt att tillsluta himmelen, så att intet regn faller under den tid de profetera; de hava ock makt över vattnet, att förvandla det till blod, och makt att slå jorden med alla slags plågor, så ofta de vilja.

Länkar
Job 37:12 InterJob 37:12 FlerspråkigJob 37:12 SpanskaJob 37:12 FranskaHiob 37:12 TyskaJob 37:12 KinesiskaJob 37:12 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
Job 37
11Skyarna lastar han ock med väta och sprider omkring sina ljungeldsmoln. 12De måste sväva än hit, än dit, alltefter hans rådslut och de uppdrag de få, vadhelst han ålägger dem på jordens krets. 13Än är det som tuktoris, än med hjälp åt hans jord, än är det med nåd som han låter dem komma.…
Korshänvisningar
Job 36:32
I ljungeldsljus höljer han sina händer och sänder det ut mot dem som begynna strid.

Job 37:3
Han sänder det åstad, så långt himmelen når, och sina ljungeldar bort till jordens ändar.

Psaltaren 147:15
Han låter sitt tal gå ut till jorden, hans ord löper åstad med hast.

Psaltaren 148:8
eld och hagel, snö och töcken, du stormande vind, som uträttar hans befallning,

Jesaja 14:21
Anställen ett blodbad på hans söner för deras fäders missgärning. De få ej stå upp och besitta jorden och fylla jordkretsens yta med städer.»

Jesaja 27:6
I tider som komma skall Jakob skjuta rötter och Israel grönska och blomstra; jordkretsen skola de uppfylla med sin frukt.

Job 37:11
Överst på sidan
Överst på sidan