Parallella Vers Svenska (1917) hans stävor hava fått stå fulla med mjölk, och märgen i hans ben har bevarat sin saft. Dansk (1917 / 1931) hans Spande er fulde af Mælk, hans Knogler af saftig Marv; Norsk (1930) hans kar var fulle av melk, og margen i hans ben var saftfull. King James Bible His breasts are full of milk, and his bones are moistened with marrow. English Revised Version His breasts are full of milk, and the marrow of his bones is moistened. Treasury i Bibeln Kunskap His breasts. Job 15:27 Psaltaren 17:10 moistened Ordspråksboken 3:8 Länkar Job 21:24 Inter • Job 21:24 Flerspråkig • Job 21:24 Spanska • Job 21:24 Franska • Hiob 21:24 Tyska • Job 21:24 Kinesiska • Job 21:24 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Job 21 …23Ja, den ene får dö i sin välmaktstid, där han sitter i allsköns frid och ro; 24hans stävor hava fått stå fulla med mjölk, och märgen i hans ben har bevarat sin saft. 25Den andre måste dö med bedrövad själ, och aldrig fick han njuta av någon lycka.… Korshänvisningar Job 20:11 Bäst ungdomskraften fyller hans ben, skall den ligga i stoftet med honom. Job 21:25 Den andre måste dö med bedrövad själ, och aldrig fick han njuta av någon lycka. Ordspråksboken 3:8 Det skall vara ett hälsomedel för din kropp och en vederkvickelse för benen däri. |