Parallella Vers Svenska (1917) Men räck ut din hand och kom vid hans kött och ben; förvisso skall han då mitt i ansiktet tala förgripliga ord mot dig.» Dansk (1917 / 1931) Men ræk engang din Haand ud og rør ved hans Ben og Kød! Sandelig, han vil forbande dig lige op i dit Ansigt!« Norsk (1930) Men rekk bare ut din hånd og rør ved hans ben og hans kjøtt! Da vil han visselig si dig farvel like i ditt ansikt. King James Bible But put forth thine hand now, and touch his bone and his flesh, and he will curse thee to thy face. English Revised Version But put forth thine hand now, and touch his bone and his flesh, and he will renounce thee to thy face. Treasury i Bibeln Kunskap put forth. Job 1:11 Job 19:20,21 1 Krönikeboken 21:17 Psaltaren 32:3,4 Psaltaren 38:2-7 Psaltaren 39:10 He will curse. Job 2:9 Job 1:5,11 3 Mosebok 24:15 Jesaja 8:21 Länkar Job 2:5 Inter • Job 2:5 Flerspråkig • Job 2:5 Spanska • Job 2:5 Franska • Hiob 2:5 Tyska • Job 2:5 Kinesiska • Job 2:5 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Job 2 …4Åklagaren svarade HERREN och sade: »Hud för hud; allt vad man äger giver man ju för att själv slippa undan. 5Men räck ut din hand och kom vid hans kött och ben; förvisso skall han då mitt i ansiktet tala förgripliga ord mot dig.» 6HERREN sade till Åklagaren: »Välan, han vare given i din hand; allenast hans liv må du skona.»… Korshänvisningar Uppenbarelseboken 12:10 Och jag hörde en stark röst i himmelen säga: »Nu har frälsningen och makten och riket blivit vår Guds, och väldet hans Smordes; ty våra bröders åklagare är nedkastad, han som dag och natt anklagade dem inför vår Gud. 3 Mosebok 24:11 Och den israelitiska kvinnans son smädade Namnet och hädade. Då förde de honom fram till Mose. Och hans moder hette Selomit, dotter till Dibri, av Dans stam. Job 1:11 Man räck ut din hand och kom vid detta allt som han äger; förvisso skall han då mitt i ansiktet tala förgripliga ord mot dig.» Job 2:4 Åklagaren svarade HERREN och sade: »Hud för hud; allt vad man äger giver man ju för att själv slippa undan. Job 2:6 HERREN sade till Åklagaren: »Välan, han vare given i din hand; allenast hans liv må du skona.» Job 19:20 Benen i min kropp tränga ut i hud och hull; knappt tandköttet har jag fått behålla kvar. Jesaja 65:3 ett folk, som beständigt förtörnar mig utan att hava någon försyn, som frambär offer i lustgårdar och tänder offereld på tegelaltaren, |