Jakobsbrevet 3:4
Parallella Vers
Svenska (1917)
Ja, till och med skeppen, som äro så stora, och som drivas av starka vindar, styras av ett helt litet roder åt det håll dit styrmannen vill.

Dansk (1917 / 1931)
Se, ogsaa Skibene, endskønt de ere saa store og drives af stærke Vinde, drejes med et saare lidet Ror, hvorhen Styrmandens Hu staar.

Norsk (1930)
Se, også skibene, enda de er så store og drives av sterke vinder, styres dog av et lite ror dit styrmannen vil ha dem.

King James Bible
Behold also the ships, which though they be so great, and are driven of fierce winds, yet are they turned about with a very small helm, whithersoever the governor listeth.

English Revised Version
Behold, the ships also, though they are so great, and are driven by rough winds, are yet turned about by a very small rudder, whither the impulse of the steersman willeth.
Treasury i Bibeln Kunskap

are driven.

Psaltaren 107:25-27
Med sitt ord uppväckte han stormvinden, så att den hävde upp dess böljor.…

Jona 1:4
Men HERREN sände en stark vind ut över havet, så att en stark storm uppstod på havet; och skeppet var nära att krossas.

Matteus 8:24
Och se, då uppstod en häftig storm på sjön, så att vågorna slogo över båten; men han låg och sov.

Apostagärningarna 27:14
Men icke långt därefter kom en våldsam stormvind farande ned från ön; det var den så kallade nordostorkanen.

*etc:

Länkar
Jakobsbrevet 3:4 InterJakobsbrevet 3:4 FlerspråkigSantiago 3:4 SpanskaJacques 3:4 FranskaJakobus 3:4 TyskaJakobsbrevet 3:4 KinesiskaJames 3:4 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
Jakobsbrevet 3
3När vi lägga betsel i hästarnas mun, för att de skola lyda oss, då kunna vi därmed styra också hela deras övriga kropp. 4Ja, till och med skeppen, som äro så stora, och som drivas av starka vindar, styras av ett helt litet roder åt det håll dit styrmannen vill. 5Så är ock tungan en liten lem och kan likväl berömma sig av stora ting. Betänken huru en liten eld kan antända en stor skog.…
Korshänvisningar
Matteus 11:27
Allt har av min Fader blivit förtrott åt mig. Och ingen känner Sonen utom Fadern, ej heller känner någon Fadern utom Sonen och den för vilken Sonen vill göra honom känd. --

Apostagärningarna 27:11
Men hövitsmannen trodde mer på styrmannen och skepparen än på det som Paulus sade.

Jakobsbrevet 3:3
När vi lägga betsel i hästarnas mun, för att de skola lyda oss, då kunna vi därmed styra också hela deras övriga kropp.

Jakobsbrevet 3:5
Så är ock tungan en liten lem och kan likväl berömma sig av stora ting. Betänken huru en liten eld kan antända en stor skog.

Jakobsbrevet 3:3
Överst på sidan
Överst på sidan