Parallella Vers Svenska (1917) Två år därefter hände sig att Farao hade en dröm. Han tyckte sig stå vid Nilfloden. Dansk (1917 / 1931) To Aar senere hændte det, at Farao havde en drøm. Han drømte, at han stod ved Nilen; Norsk (1930) Så hendte det da to år var omme, at Farao drømte han stod ved elven*. King James Bible And it came to pass at the end of two full years, that Pharaoh dreamed: and, behold, he stood by the river. English Revised Version And it came to pass at the end of two full years, that Pharaoh dreamed: and, behold, he stood by the river. Treasury i Bibeln Kunskap A. 2289. B.C. 1715. two full years. {Shenathayim yamim,} two years of days, two complete solar revolutions; as a month of days is a full month. 1 Mosebok 29:14 that Pharaoh. 1 Mosebok 20:3 1 Mosebok 37:5-10 1 Mosebok 40:5 Domarboken 7:13,14 Ester 6:1 Job 33:15,16 Daniel 2:1-3 Daniel 4:5-18 Daniel 7:1-8:27 Matteus 27:19 the river. 1 Mosebok 31:21 2 Mosebok 1:22 2 Mosebok 4:9 5 Mosebok 11:10 Jesaja 19:5 Hesekiel 29:3,9 Länkar 1 Mosebok 41:1 Inter • 1 Mosebok 41:1 Flerspråkig • Génesis 41:1 Spanska • Genèse 41:1 Franska • 1 Mose 41:1 Tyska • 1 Mosebok 41:1 Kinesiska • Genesis 41:1 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang 1 Mosebok 41 1Två år därefter hände sig att Farao hade en dröm. Han tyckte sig stå vid Nilfloden. 2Och han såg sju kor, vackra och feta, stiga upp ur floden, och de betade i vassen.… Korshänvisningar 1 Mosebok 28:12 Då hade han en dröm. Han såg en stege vara rest på jorden, och dess övre ände räckte upp till himmelen, och Guds änglar stego upp och ned på den. 1 Mosebok 40:23 Men överste munskänken tänkte icke på Josef, utan glömde honom. 1 Mosebok 41:2 Och han såg sju kor, vackra och feta, stiga upp ur floden, och de betade i vassen. 2 Mosebok 1:22 Då bjöd Farao allt sitt folk och sade: »Alla nyfödda gossebarn- skolen I kasta i Nilfloden, men all flickebarn mån I låta leva.» Daniel 2:1 I sitt andra regeringsår hade Nebukadnessar drömmar av vilka han blev orolig till sinnes, och sömnen vek bort ifrån honom. |