Parallella Vers Svenska (1917) Och Laban sade till honom: »Ja, du är mitt kött och ben.» Och han stannade hos honom en månads tid. Dansk (1917 / 1931) og Laban sagde: »Ja, du er mit Kød og Blod!« Han blev nu hos ham en Maanedstid. Norsk (1930) Da sa Laban til ham: Sannelig, vi er av samme kjød og blod. Og han blev hos ham en måneds tid. King James Bible And Laban said to him, Surely thou art my bone and my flesh. And he abode with him the space of a month. English Revised Version And Laban said to him, Surely thou art my bone and my flesh. And he abode with him the space of a month. Treasury i Bibeln Kunskap art my. 1 Mosebok 29:12,15 1 Mosebok 2:23 1 Mosebok 13:8 Domarboken 9:2 2 Samuelsbokem 5:1 2 Samuelsbokem 19:12,13 Mika 7:5 Efesierbrevet 5:30 the space of a month. Länkar 1 Mosebok 29:14 Inter • 1 Mosebok 29:14 Flerspråkig • Génesis 29:14 Spanska • Genèse 29:14 Franska • 1 Mose 29:14 Tyska • 1 Mosebok 29:14 Kinesiska • Genesis 29:14 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang 1 Mosebok 29 14Och Laban sade till honom: »Ja, du är mitt kött och ben.» Och han stannade hos honom en månads tid. 15Och Laban sade till Jakob: »Du är ju min frände. Skulle du då tjäna mig för intet? Säg mig vad du vill hava i lön?»… Korshänvisningar Romabrevet 11:14 om jag till äventyrs så skulle kunna »uppväcka avund» hos dem som äro mitt kött och blod och frälsa några bland dem. 1 Mosebok 2:23 Då sade mannen: »Ja, denna är nu ben av mina ben och kött av mitt kött. Hon skall heta maninna, ty av man är hon tagen.» Domarboken 9:2 »Talen så till alla Sikems borgare: Vilket är bäst för eder: att sjuttio män, alla Jerubbaals söner, råda över eder, eller att en enda man råder över eder? Kommen därjämte ihåg att jag är edert kött och ben.» 2 Samuelsbokem 5:1 Sedan; kommo alla Israels stammar till David i Hebron och sade så: »Vi äro ju ditt kött och ben. 2 Samuelsbokem 19:12 I ären ju mina bröder, I ären ju mitt kött och ben. Varför skolen I då vara de sista att hämta konungen tillbaka?' 2 Samuelsbokem 19:13 Och till Amasa skolen I säga: 'Är du icke mitt kött och ben? Gud straffe mig nu och framgent, om du icke för all din tid skall bliva härhövitsman hos mig i Joabs ställe.'» |