Parallella Vers Svenska (1917) Då sade ormen till kvinnan: »Ingalunda skolen I dö; Dansk (1917 / 1931) Da sagde Slangen til Kvinden: »I skal ingenlunde dø; Norsk (1930) Da sa slangen til kvinnen: I skal visselig ikke dø; King James Bible And the serpent said unto the woman, Ye shall not surely die: English Revised Version And the serpent said unto the woman, Ye shall not surely die: Treasury i Bibeln Kunskap serpent. Johannes 8:44 Ye. 1 Mosebok 3:13 5 Mosebok 29:19 2 Kungaboken 1:4,6,16 2 Kungaboken 8:10 Psaltaren 10:11 2 Korinthierbrevet 2:11 2 Korinthierbrevet 11:3 1 Timotheosbrevet 2:14 Länkar 1 Mosebok 3:4 Inter • 1 Mosebok 3:4 Flerspråkig • Génesis 3:4 Spanska • Genèse 3:4 Franska • 1 Mose 3:4 Tyska • 1 Mosebok 3:4 Kinesiska • Genesis 3:4 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang 1 Mosebok 3 …3men om frukten på det träd som står mitt i lustgården har Gud sagt: 'I skolen icke äta därav, ej heller komma därvid, på det att I icke mån dö.'» 4Då sade ormen till kvinnan: »Ingalunda skolen I dö; 5men Gud vet, att när I äten därav, skola edra ögon öppnas, så att I bliven såsom Gud och förstån vad gott och ont är.»… Korshänvisningar Johannes 8:44 I haven djävulen till eder fader, och vad eder fader har begär till, det viljen i göra. Han har varit en mandråpare från begynnelsen, och i sanningen står han icke, ty sanning finnes icke i honom. När han talar lögn, då talar han av sitt eget, ty han är en lögnare, ja, lögnens fader. 2 Korinthierbrevet 11:3 Men jag fruktar att såsom ormen i sin illfundighet bedrog Eva, så skola till äventyrs också edra sinnen fördärvas och dragas ifrån den uppriktiga troheten mot Kristus. 1 Mosebok 3:3 men om frukten på det träd som står mitt i lustgården har Gud sagt: 'I skolen icke äta därav, ej heller komma därvid, på det att I icke mån dö.'» |