Parallella Vers Svenska (1917) Och HERREN sade: »Se, de äro ett enda folk och hava alla enahanda tungomål, och detta är deras första tilltag; härefter skall intet bliva dem omöjligt, vad de än besluta att göra. Dansk (1917 / 1931) og han sagde: »Se, de er eet Folk og har alle eet Tungemaal; og naar de nu først er begyndt saaledes, er intet, som de sætter sig for, umuligt for dem; Norsk (1930) Og Herren sa: Se, de er ett folk, og ett tungemål har de alle; dette er det første de tar sig fore, og nu vil intet være umulig for dem, hvad de så får i sinne å gjøre. King James Bible And the LORD said, Behold, the people is one, and they have all one language; and this they begin to do: and now nothing will be restrained from them, which they have imagined to do. English Revised Version And the LORD said, Behold, they are one people, and they have all one language; and this is what they begin to do: and now nothing will be withholden from them, which they purpose to do. Treasury i Bibeln Kunskap Behold. 1 Mosebok 3:22 Domarboken 10:14 1 Kungaboken 18:27 Predikaren 11:9 the people. 1 Mosebok 11:1 1 Mosebok 9:19 Apostagärningarna 17:26 imagined. 1 Mosebok 6:5 1 Mosebok 8:21 Psaltaren 2:1-4 Lukas 1:51 Länkar 1 Mosebok 11:6 Inter • 1 Mosebok 11:6 Flerspråkig • Génesis 11:6 Spanska • Genèse 11:6 Franska • 1 Mose 11:6 Tyska • 1 Mosebok 11:6 Kinesiska • Genesis 11:6 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang 1 Mosebok 11 …5Då steg HERREN ned för att se staden och tornet som människobarnen byggde. 6Och HERREN sade: »Se, de äro ett enda folk och hava alla enahanda tungomål, och detta är deras första tilltag; härefter skall intet bliva dem omöjligt, vad de än besluta att göra. 7Välan, låt oss stiga dit ned och förbistra deras tungomål, så att den ene icke förstår den andres tungomål.»… Korshänvisningar 1 Mosebok 11:1 Och hela jorden hade enahanda tungomål och talade på enahanda sätt. Amos 4:7 Jag förhöll regnet för eder, när ännu tre månader återstodo till skördetiden; jag lät det regna över en stad, men icke över en annan; en åker fick regn, men en annan förtorkades, i det att regn icke kom därpå. |