Parallella Vers Svenska (1917) Gån bort och ropen till de gudar som I haven utvalt; må de frälsa eder, om I nu ären i nöd. Dansk (1917 / 1931) Gaa nu hen og raab til de Guder, I udvalgte eder, og lad dem frelse eder i eders Nød!« Norsk (1930) Gå bort og rop til de guder I har valgt eder! La dem frelse eder, nu da I er i slik trengsel! King James Bible Go and cry unto the gods which ye have chosen; let them deliver you in the time of your tribulation. English Revised Version Go and cry unto the gods which ye have chosen; let them save you in the time of your distress. Treasury i Bibeln Kunskap 5 Mosebok 32:26-28,37,38 1 Kungaboken 18:27,28 2 Kungaboken 3:13 Ordspråksboken 1:25-27 Jesaja 10:3 Jeremia 2:28 Länkar Domarboken 10:14 Inter • Domarboken 10:14 Flerspråkig • Jueces 10:14 Spanska • Juges 10:14 Franska • Richter 10:14 Tyska • Domarboken 10:14 Kinesiska • Judges 10:14 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Domarboken 10 …13Men I haven nu övergivit mig och tjänat andra gudar; därför vill jag icke mer frälsa eder. 14Gån bort och ropen till de gudar som I haven utvalt; må de frälsa eder, om I nu ären i nöd. 15Då sade Israels barn till HERREN: »Vi hava syndat; gör du med oss alldeles såsom dig täckes. Allenast rädda oss nu denna gång.»… Korshänvisningar 5 Mosebok 32:37 Då skall han fråga: Var äro nu deras gudar, klippan till vilken de togo sin tillflykt? Jeremia 2:28 Var äro då dina gudar, de som du gjorde åt dig? Må de stå upp. Kunna de frälsa dig i din olyckas tid? Ty så många som dina städer äro, så många hava dina gudar blivit, du Juda. |