Parallella Vers Svenska (1917) Och han sade till mig: »Du människobarn, kunna väl dessa ben åter bliva levande?» Jag svarade: »Herre, HERRE, du vet det.» Dansk (1917 / 1931) Derpaa sagde han til mig: »Menneskesøn! kan disse Ben blive levende?« Jeg svarede: »Herre, HERRE, du ved det!« Norsk (1930) Og han sa til mig: Menneskesønn! Skal disse ben bli levende? Jeg svarte: Herre, Israels Gud, du vet det! King James Bible And he said unto me, Son of man, can these bones live? And I answered, O Lord GOD, thou knowest. English Revised Version And he said unto me, Son of man, can these bones live? And I answered, O Lord GOD, thou knowest. Treasury i Bibeln Kunskap can Johannes 6:5,6 O Lord God 5 Mosebok 32:29 1 Samuelsboken 2:6 Johannes 5:21 Johannes 11:25,26 Apostagärningarna 26:8 Romabrevet 4:17 2 Korinthierbrevet 1:9,10 Hebreerbrevet 11:19 Länkar Hesekiel 37:3 Inter • Hesekiel 37:3 Flerspråkig • Ezequiel 37:3 Spanska • Ézéchiel 37:3 Franska • Hesekiel 37:3 Tyska • Hesekiel 37:3 Kinesiska • Ezekiel 37:3 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Hesekiel 37 …2Och han förde mig fram runt omkring dem, och jag såg att de lågo där i stor myckenhet utöver dalen och jag såg att de voro alldeles förtorkade. 3Och han sade till mig: »Du människobarn, kunna väl dessa ben åter bliva levande?» Jag svarade: »Herre, HERRE, du vet det.» 4Då sade han till mig: »Profetera över dessa ben och säg till dem: I förtorkade ben, hören HERRENS ord;… Korshänvisningar 1 Korinthierbrevet 15:35 Nu torde någon fråga: »På vad sätt uppstå då de döda, och med hurudan kropp skola de träda fram?» 5 Mosebok 32:39 Sen nu att jag allena är det, och att ingen Gud finnes jämte mig. Jag dödar, och jag gör levande, jag har slagit, men jag helar ock. Ingen finnes, som kan rädda ur min hand. 1 Samuelsboken 2:6 HERREN dödar och gör levande, han för ned i dödsriket och upp därifrån. Hesekiel 26:19 Ty så säger Herren, HERREN: När jag gör dig till en ödelagd stad, lik någon stad som ingen bebor, ja, när jag låter djupet upphäva sig mot dig och de stora vattnen betäcka dig, Hesekiel 37:2 Och han förde mig fram runt omkring dem, och jag såg att de lågo där i stor myckenhet utöver dalen och jag såg att de voro alldeles förtorkade. |