Parallella Vers Svenska (1917) Och de skola båda bära på sin missgärning: profetens missgärning skall räknas lika med den frågandes missgärning -- Dansk (1917 / 1931) De skal begge bære deres Skyld, Spørgeren og Profeten skal være lige skyldige, Norsk (1930) Og de skal lide for sin misgjerning; som det er med spørgerens misgjerning, så skal det være med profetens misgjerning, King James Bible And they shall bear the punishment of their iniquity: the punishment of the prophet shall be even as the punishment of him that seeketh unto him; English Revised Version And they shall bear their iniquity: the iniquity of the prophet shall be even as the iniquity of him that seeketh unto him; Treasury i Bibeln Kunskap they shall Hesekiel 17:18-20 Hesekiel 23:49 1 Mosebok 4:13 4 Mosebok 5:31 Mika 7:9 Galaterbrevet 6:5 the punishment Hesekiel 14:4,7,8 5 Mosebok 13:1-10 5 Mosebok 17:2-7 Jeremia 6:14,15 Jeremia 8:11,12 Jeremia 14:15 Uppenbarelseboken 19:19-21 Länkar Hesekiel 14:10 Inter • Hesekiel 14:10 Flerspråkig • Ezequiel 14:10 Spanska • Ézéchiel 14:10 Franska • Hesekiel 14:10 Tyska • Hesekiel 14:10 Kinesiska • Ezekiel 14:10 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Hesekiel 14 …9Men om profeten låter förföra sig och talar något ord, så har jag, HERREN, låtit den profeten bliva förförd; och jag skall uträcka min hand mot honom och förgöra honom ur mitt folk Israel. 10Och de skola båda bära på sin missgärning: profetens missgärning skall räknas lika med den frågandes missgärning -- 11på det att Israels barn icke mer må gå bort ifrån mig och fara vilse, ej heller mer orena sig med alla sina överträdelser, utan vara mitt folk, såsom jag skall vara deras Gud, säger Herren, HERREN. Korshänvisningar Jeremia 14:15 Därför säger HERREN så om de profeter som profetera i mitt namn, fastän jag icke har sänt dem, och som säga att svärd och hungersnöd icke skola komma i detta land: Jo, genom svärd och hunger skola dessa profeter förgås. Hesekiel 14:9 Men om profeten låter förföra sig och talar något ord, så har jag, HERREN, låtit den profeten bliva förförd; och jag skall uträcka min hand mot honom och förgöra honom ur mitt folk Israel. Hesekiel 14:11 på det att Israels barn icke mer må gå bort ifrån mig och fara vilse, ej heller mer orena sig med alla sina överträdelser, utan vara mitt folk, såsom jag skall vara deras Gud, säger Herren, HERREN. Hosea 9:7 De komma, hemsökelsens dagar! De komma, vedergällningens dagar! Israel skall förnimma det. Såsom en dåre står då profeten, såsom en vanvetting andans man, för din stora missgärnings skull; ty stor har din hätskhet varit. |