Parallella Vers Svenska (1917) Du skall ock göra en förlåt av mörkblått, purpurrött, rosenrött och tvinnat vitt garn; den skall göras i konstvävnad, med keruber på. Dansk (1917 / 1931) Fremdeles skal du lave et Forhæng af violet og rødt Purpurgarn, karmoisinrødt Garn og tvundet Byssus; det skal laves i Kunstvævning med Keruber paa. Norsk (1930) Så skal du gjøre et forheng av blå og purpurrød og karmosinrød ull og fint, tvunnet lingarn; det skal gjøres i kunstvevning med kjeruber på. King James Bible And thou shalt make a vail of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen of cunning work: with cherubims shall it be made: English Revised Version And thou shalt make a veil of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen: with cherubim the work of the cunning workman shall it be made: Treasury i Bibeln Kunskap a vail of 2 Mosebok 36:35 2 Mosebok 40:3,21 3 Mosebok 16:2,15 2 Krönikeboken 3:14 Matteus 27:51 Markus 15:38 Lukas 23:45 Efesierbrevet 2:14 Hebreerbrevet 9:3-8 Hebreerbrevet 10:20,21 blue 2 Mosebok 25:4 2 Mosebok 35:6,25,35 2 Mosebok 36:8 purple. 2 Mosebok 26:1 2 Mosebok 28:15 2 Mosebok 38:23 2 Krönikeboken 2:7-13 Psaltaren 137:5 Hga Visan 7:1 cherubims shall it be made 2 Mosebok 25:18 Länkar 2 Mosebok 26:31 Inter • 2 Mosebok 26:31 Flerspråkig • Éxodo 26:31 Spanska • Exode 26:31 Franska • 2 Mose 26:31 Tyska • 2 Mosebok 26:31 Kinesiska • Exodus 26:31 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang 2 Mosebok 26 31Du skall ock göra en förlåt av mörkblått, purpurrött, rosenrött och tvinnat vitt garn; den skall göras i konstvävnad, med keruber på. 32Och du skall hänga upp den på fyra stolpar av akacieträ, som skola vara överdragna med guld och hava bakar av guld och stå på fyra fotstycken av silver.… Korshänvisningar Matteus 27:51 Och se, då rämnade förlåten i templet i två stycken, uppifrån och ända ned, och jorden skalv, och klipporna rämnade, Markus 15:38 Då rämnade förlåten i templet i två stycken, uppifrån och ända ned. Lukas 23:45 i det att solen miste sitt sken. Och förlåten i templet rämnade mitt itu. Hebreerbrevet 9:3 Men bakom den andra förlåten var ett annat rum i tabernaklet, ett som kallas »det allraheligaste», 2 Mosebok 26:32 Och du skall hänga upp den på fyra stolpar av akacieträ, som skola vara överdragna med guld och hava bakar av guld och stå på fyra fotstycken av silver. 2 Mosebok 27:21 I uppenbarelsetältet, utanför den förlåt som hänger framför vittnesbördet, skola Aron och hans söner sköta den, från aftonen till morgonen, inför HERRENS ansikte. Detta skall vara en evärdlig stadga från släkte till släkte, en gärd av Israels barn. 2 Mosebok 36:35 Man gjorde ock förlåten av mörkblått, purpurrött, rosenrött och tvinnat vitt garn; man gjorde den i konstvävnad, med keruber på. 2 Mosebok 36:36 Och man gjorde till den fyra stolpar av akacieträ och överdrog dem med guld, och hakarna till dem gjordes av guld, och man göt till dem fyra fotstycken av silver. 2 Krönikeboken 3:14 Och han gjorde förlåten av mörkblått, purpurrött, karmosinrött och vitt garn och prydde den med keruber. |