Parallella Vers Svenska (1917) Om du träffar på din fiendes oxe eller åsna som har kommit vilse, så skall du föra djuret tillbaka till honom. Dansk (1917 / 1931) Naar du træffer din Fjendes Okse eller Æsel løbende løse, skal du bringe dem tilbage til ham. Norsk (1930) Når du treffer din fiendes okse eller hans asen som har gått sig vill, da skal du føre dem tilbake til ham. King James Bible If thou meet thine enemy's ox or his ass going astray, thou shalt surely bring it back to him again. English Revised Version If thou meet thine enemy's ox or his ass going astray, thou shalt surely bring it back to him again. Treasury i Bibeln Kunskap 5 Mosebok 22:1-4 Job 31:29,30 Ordspråksboken 24:17,18 Ordspråksboken 25:21 Matteus 5:44 Lukas 6:27,28 Romabrevet 12:17-21 1 Thessalonikerbr. 5:15 Länkar 2 Mosebok 23:4 Inter • 2 Mosebok 23:4 Flerspråkig • Éxodo 23:4 Spanska • Exode 23:4 Franska • 2 Mose 23:4 Tyska • 2 Mosebok 23:4 Kinesiska • Exodus 23:4 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang 2 Mosebok 23 …3Du skall icke vara partisk för den ringe i någon hans sak. 4Om du träffar på din fiendes oxe eller åsna som har kommit vilse, så skall du föra djuret tillbaka till honom. 5Om du ser din oväns åsna ligga dignad under sin börda, så skall du ingalunda lämna mannen ohulpen, utan hjälpa honom att lösa av bördan.… Korshänvisningar 3 Mosebok 6:3 eller i det att han, när han har hittat något borttappat, nekar därtill och svär falskt i någon sak, vad det nu må vara, vari en människa kan försynda sig: 5 Mosebok 22:1 Om du ser din broders oxe eller får gå vilse, skall du icke undandraga dig att taga vara på djuret; du skall föra det tillbaka till din broder. Ordspråksboken 25:21 Om din ovän är hungrig, så giv honom att äta, och om han är törstig, så giv honom att dricka; |