Parallella Vers Svenska (1917) Du har kungjort mig livets vägar; du skall uppfylla mig med glädje inför ditt ansikte.' Dansk (1917 / 1931) Du har kundgjort mig Livets Veje; du skal fylde mig med Glæde for dit Aasyn.« Norsk (1930) du kunngjorde mig livets veier, du skal fylle mig med glede for ditt åsyn. King James Bible Thou hast made known to me the ways of life; thou shalt make me full of joy with thy countenance. English Revised Version Thou madest known unto me the ways of life; Thou shalt make me full of gladness with thy countenance. Treasury i Bibeln Kunskap made. Psaltaren 16:11 Psaltaren 21:4 Psaltaren 25:4 Ordspråksboken 2:19 Ordspråksboken 8:20 Johannes 11:25,26 Johannes 14:6 make. Psaltaren 4:6,7 Psaltaren 17:15 Psaltaren 21:6 Psaltaren 42:5 Hebreerbrevet 12:2 Länkar Apostagärningarna 2:28 Inter • Apostagärningarna 2:28 Flerspråkig • Hechos 2:28 Spanska • Actes 2:28 Franska • Apostelgeschichte 2:28 Tyska • Apostagärningarna 2:28 Kinesiska • Acts 2:28 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Apostagärningarna 2 …27den, att du icke skall lämna min själ åt dödsriket och icke låta din Helige se förgängelse. 28Du har kungjort mig livets vägar; du skall uppfylla mig med glädje inför ditt ansikte.' 29Mina bröder, jag kan väl fritt säga till eder om vår stamfader David att han är både död och begraven; hans grav finnes ju ibland oss ännu i dag.… Korshänvisningar Apostagärningarna 2:27 den, att du icke skall lämna min själ åt dödsriket och icke låta din Helige se förgängelse. Apostagärningarna 2:29 Mina bröder, jag kan väl fritt säga till eder om vår stamfader David att han är både död och begraven; hans grav finnes ju ibland oss ännu i dag. |