2 Timotheosbrevet 4:9
Parallella Vers
Svenska (1917)
Låt dig angeläget vara att snart komma till mig.

Dansk (1917 / 1931)
Gør dig Flid for at komme snart til mig;

Norsk (1930)
Gjør dig umak for å komme snart til mig!

King James Bible
Do thy diligence to come shortly unto me:

English Revised Version
Do thy diligence to come shortly unto me:
Treasury i Bibeln Kunskap

2 Timotheosbrevet 4:21
Låt dig angeläget vara att komma hit före vintern. Eubulus och Pudens och Linus och Klaudia och alla bröderna hälsa dig.

2 Timotheosbrevet 1:4
Och när jag kommer ihåg dina tårar, längtar jag efter att se dig, för att så bliva uppfylld av glädje,

Länkar
2 Timotheosbrevet 4:9 Inter2 Timotheosbrevet 4:9 Flerspråkig2 Timoteo 4:9 Spanska2 Timothée 4:9 Franska2 Timotheus 4:9 Tyska2 Timotheosbrevet 4:9 Kinesiska2 Timothy 4:9 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
2 Timotheosbrevet 4
9Låt dig angeläget vara att snart komma till mig. 10Ty av kärlek till denna tidsålders väsende har Demas övergivit mig och har begivit sig till Tessalonika; Krescens har begivit sig till Galatien och Titus till Dalmatien.…
Korshänvisningar
Lukas 12:58
När du går till en överhetsperson med din motpart, så gör dig under vägen all möda att bliva förlikt med denne, så att han icke drager dig fram inför domaren; då händer att domaren överlämnar dig åt rättstjänaren, och att rättstjänaren kastar dig i fängelse.

2 Timotheosbrevet 1:4
Och när jag kommer ihåg dina tårar, längtar jag efter att se dig, för att så bliva uppfylld av glädje,

2 Timotheosbrevet 4:21
Låt dig angeläget vara att komma hit före vintern. Eubulus och Pudens och Linus och Klaudia och alla bröderna hälsa dig.

Titusbrevet 3:12
När jag framdeles sänder Artemas eller Tykikus till dig, låt dig då angeläget vara att komma till mig i Nikopolis, ty jag har beslutit att stanna där över vintern.

2 Timotheosbrevet 4:8
Överst på sidan
Överst på sidan