Parallella Vers Svenska (1917) Gå så in, och stäng igen dörren om dig och dina söner, och gjut i alla dessa kärl; och när ett kärl är fullt, så flytta undan det.» Dansk (1917 / 1931) Saa lukker du dig inde med dine Sønner og fylder paa alle disse Dunke, og naar de er fulde, sætter du dem til Side!« Norsk (1930) Gå så inn og lukk døren efter dig og dine sønner og hell oljen i alle karene, og efter hvert som de blir fulle, skal du sette dem bort. King James Bible And when thou art come in, thou shalt shut the door upon thee and upon thy sons, and shalt pour out into all those vessels, and thou shalt set aside that which is full. English Revised Version And thou shalt go in, and shut the door upon thee and upon thy sons, and pour out into all those vessels; and thou shalt set aside that which is full. Treasury i Bibeln Kunskap thou shalt shut 2 Kungaboken 4:32,33 1 Kungaboken 17:19,20 Jesaja 26:20 Matteus 6:6 Markus 5:40 Apostagärningarna 9:40 and shalt pour Markus 6:27-44 Markus 8:5-9 Johannes 2:7-9 Johannes 6:11 Efesierbrevet 3:20 Länkar 2 Kungaboken 4:4 Inter • 2 Kungaboken 4:4 Flerspråkig • 2 Reyes 4:4 Spanska • 2 Rois 4:4 Franska • 2 Koenige 4:4 Tyska • 2 Kungaboken 4:4 Kinesiska • 2 Kings 4:4 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang 2 Kungaboken 4 …3Då sade han: »Gå och låna dig kärl utifrån av alla dina grannar, tomma kärl, men icke för få. 4Gå så in, och stäng igen dörren om dig och dina söner, och gjut i alla dessa kärl; och när ett kärl är fullt, så flytta undan det.» 5Då gick hon ifrån honom. Och sedan hon hade stängt igen dörren om sig och sina söner, buro de fram kärlen till henne, och hon göt i.… Korshänvisningar 2 Kungaboken 4:3 Då sade han: »Gå och låna dig kärl utifrån av alla dina grannar, tomma kärl, men icke för få. 2 Kungaboken 4:5 Då gick hon ifrån honom. Och sedan hon hade stängt igen dörren om sig och sina söner, buro de fram kärlen till henne, och hon göt i. 2 Kungaboken 4:33 Då gick han in och stängde igen dörren om dem båda och bad till HERREN. |