Parallella Vers Svenska (1917) Alltid bära vi Jesu dödsmärken på vår kropp, för att också Jesu liv skall bliva uppenbarat i vår kropp. Dansk (1917 / 1931) altid bærende Jesu Dødelse om i Legemet, for at ogsaa Jesu Liv maa aabenbares i vort Legeme. Norsk (1930) alltid bærende Jesu død med oss i legemet, forat også Jesu liv skal åpenbares i vårt legeme. King James Bible Always bearing about in the body the dying of the Lord Jesus, that the life also of Jesus might be made manifest in our body. English Revised Version always bearing about in the body the dying of Jesus, that the life also of Jesus may be manifested in our body. Treasury i Bibeln Kunskap bearing. 2 Korinthierbrevet 1:5,9 Romabrevet 8:17,18 Galaterbrevet 6:17 Filipperbrevet 3:10,11 Kolosserbrevet 1:24 that. 2 Korinthierbrevet 13:4 Johannes 14:19 Apostagärningarna 18:9,10 Romabrevet 8:17 2 Timotheosbrevet 2:11 1 Petrusbrevet 4:13 Uppenbarelseboken 1:17 Länkar 2 Korinthierbrevet 4:10 Inter • 2 Korinthierbrevet 4:10 Flerspråkig • 2 Corintios 4:10 Spanska • 2 Corinthiens 4:10 Franska • 2 Korinther 4:10 Tyska • 2 Korinthierbrevet 4:10 Kinesiska • 2 Corinthians 4:10 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang 2 Korinthierbrevet 4 …9vi äro förföljda, dock icke givna till spillo; vi äro slagna till marken, dock icke förlorade. 10Alltid bära vi Jesu dödsmärken på vår kropp, för att också Jesu liv skall bliva uppenbarat i vår kropp. 11Ja, ännu medan vi leva, överlämnas vi för Jesu skull beständigt åt döden, på det att ock Jesu liv må bliva uppenbarat i vårt dödliga kött.… Korshänvisningar Romabrevet 6:5 Ty om vi hava vuxit samman med honom genom en lika död, så skola vi ock vara sammanvuxna med honom genom en lika uppståndelse. Romabrevet 6:8 Hava vi nu dött med Kristus, så tro vi att vi ock skola leva med honom, Romabrevet 8:36 Så är ju skrivet: »För din skull varda vi dödade hela dagen; vi hava blivit aktade såsom slaktfår.» 2 Korinthierbrevet 1:5 Ty såsom Kristuslidanden till överflöd komma över oss, så kommer ock genom Kristus tröst till oss i överflödande mått. 2 Korinthierbrevet 4:11 Ja, ännu medan vi leva, överlämnas vi för Jesu skull beständigt åt döden, på det att ock Jesu liv må bliva uppenbarat i vårt dödliga kött. Galaterbrevet 6:17 Må nu ingen härefter vålla mig oro; ty jag bär Jesu märken på min kropp. 1 Petrusbrevet 4:13 utan ju mer I fån dela Kristi lidanden, dess mer mån I glädja eder, för att I ock mån kunna glädjas och fröjda eder vid hans härlighets uppenbarelse. 1 Petrusbrevet 4:14 Saliga ären I, om I för Kristi namns skull bliven smädade, ty härlighetens Ande, Guds Ande, vilar då över eder. |