Parallella Vers Svenska (1917) utan sökte sin faders Gud och vandrade efter hans bud och gjorde icke såsom Israel. Dansk (1917 / 1931) men til sin Faders Gud og fulgte hans Bud og gjorde ikke som Israel. Norsk (1930) men til sin fars Gud og vandret i hans bud og ikke gjorde som Israel. King James Bible But sought to the LORD God of his father, and walked in his commandments, and not after the doings of Israel. English Revised Version but sought to the God of his father, and walked in his commandments, and not after the doings of Israel. Treasury i Bibeln Kunskap walked Lukas 1:6 1 Thessalonikerbr. 2:12 1 Thessalonikerbr. 4:1 not after 1 Kungaboken 12:28,30,33 1 Kungaboken 13:33 1 Kungaboken 13:33,34 1 Kungaboken 16:31-33 2 Kungaboken 8:18 2 Kungaboken 17:19 Jeremia 3:7,8 Hosea 4:15 Länkar 2 Krönikeboken 17:4 Inter • 2 Krönikeboken 17:4 Flerspråkig • 2 Crónicas 17:4 Spanska • 2 Chroniques 17:4 Franska • 2 Chronik 17:4 Tyska • 2 Krönikeboken 17:4 Kinesiska • 2 Chronicles 17:4 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang 2 Krönikeboken 17 …3Och HERREN var med Josafat, ty han vandrade på sin fader Davids första vägar och sökte icke Baalerna, 4utan sökte sin faders Gud och vandrade efter hans bud och gjorde icke såsom Israel. 5Därför befäste HERREN konungadömet i hans hand, och hela Juda gav skänker åt Josafat, så att hans rikedom och ära blev stor.… Korshänvisningar 1 Kungaboken 12:28 Sedan nu konungen hade överlagt härom, lät han göra två kalvar av guld. Därefter sade han till folket: »Nu må det vara nog med edra färder upp till Jerusalem. Se, här är din Gud, Israel, han som har fört dig upp ur Egyptens land.» 2 Krönikeboken 17:3 Och HERREN var med Josafat, ty han vandrade på sin fader Davids första vägar och sökte icke Baalerna, 2 Krönikeboken 21:12 Men en skrivelse kom honom till handa från profeten Elia, så lydande: »Så säger HERREN, din fader Davids Gud: Se, du har icke vandrat på din fader Josafats vägar eller på Asas, Juda konungs, vägar, 2 Krönikeboken 22:9 Sedan sökte han efter Ahasja; och man grep denne, där han höll sig gömd i Samaria, och förde honom till Jehu och dödade honom. Men därefter begrovo de honom, ty de sade: »Han var dock son till Josafat, som sökte HERREN av allt sitt hjärta.» Och av Ahasjas hus fanns sedan ingen dom förmådde övertaga konungadömet. |