Parallella Vers Svenska (1917) Och dessa tio ostar skall du föra till deras överhövitsman. Du skall se efter, om det står väl till med dina bröder, och begära av dem en mottagningspant. Dansk (1917 / 1931) og bring disse ti Skiver Flødeost til Tusindføreren; og se saa, hvorledes det gaar dine Brødre, og faa et Pant af dem; Norsk (1930) Men disse ti skiver fersk ost skal du ha med til den øverste høvedsmann; så skal du se til dine brødre om det går dem vel, og ta med et pant fra dem. King James Bible And carry these ten cheeses unto the captain of their thousand, and look how thy brethren fare, and take their pledge. English Revised Version and bring these ten cheeses unto the captain of their thousand, and look how thy brethren fare, and take their pledge. Treasury i Bibeln Kunskap carry 1 Samuelsboken 16:20 cheeses [heb] cheeses of milk 2 Samuelsbokem 17:29 Job 10:10 their thousand [heb] a thousand 1 Mosebok 37:14 Apostagärningarna 15:36 1 Thessalonikerbr. 3:5,6 Länkar 1 Samuelsboken 17:18 Inter • 1 Samuelsboken 17:18 Flerspråkig • 1 Samuel 17:18 Spanska • 1 Samuel 17:18 Franska • 1 Samuel 17:18 Tyska • 1 Samuelsboken 17:18 Kinesiska • 1 Samuel 17:18 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang 1 Samuelsboken 17 …17Nu sade Isai en gång till sin son David: »Tag för dina bröders räkning en efa av dessa rostade ax jämte dessa tio bröd, och skaffa detta skyndsamt till dina bröder i lägret. 18Och dessa tio ostar skall du föra till deras överhövitsman. Du skall se efter, om det står väl till med dina bröder, och begära av dem en mottagningspant. 19Saul och de och alla Israels män äro nämligen i Terebintdalen och strida mot filistéerna.» Korshänvisningar 1 Mosebok 37:13 sade Israel till Josef: »Se, dina bröder vakta fåren i Sikem; gör dig redo, jag vill sända dig till dem.» Han svarade honom: »Jag är redo.» 1 Mosebok 37:14 Då sade han till honom: »Gå och se efter, om det står väl till med dina bröder, och om det står väl till med fåren, och kom tillbaka till mig med svar.» Så sände han honom åstad från Hebrons dal, och han kom till Sikem. 1 Samuelsboken 16:20 Då tog Isai en åsna, som han lastade med bröd, vidare en vinlägel och en killing, och sände detta med sin son David till Saul. 1 Samuelsboken 17:19 Saul och de och alla Israels män äro nämligen i Terebintdalen och strida mot filistéerna.» |