Parallella Vers Svenska (1917) Och när konung Rehabeam sände åstad Adoram, som hade uppsikten över de allmänna arbetena, stenade hela Israel denne till döds; och konung Rehabeam själv måste med hast stiga upp i sin vagn och fly till Jerusalem. Dansk (1917 / 1931) Nu sendte Kong Rehabeam Adoniram, der havde Opsyn med Hoveriarbejdet, ud til dem, men hele Israel stenede ham til Døde. Da steg Kong Rehabeam i største Hast op paa sin Stridsvogn og flygtede til Jerusalem. Norsk (1930) Da sendte kong Rehabeam Adoram avsted, han som hadde opsyn med pliktarbeidet; men hele Israel stenet ham, så han døde, og kong Rehabeam selv måtte i all hast springe op i sin vogn og flykte til Jerusalem. King James Bible Then king Rehoboam sent Adoram, who was over the tribute; and all Israel stoned him with stones, that he died. Therefore king Rehoboam made speed to get him up to his chariot, to flee to Jerusalem. English Revised Version Then king Rehoboam sent Adoram, who was over the levy; and all Israel stoned him with stones, that he died. And king Rehoboam made speed to get him up to his chariot, to flee to Jerusalem. Treasury i Bibeln Kunskap Adoram 1 Kungaboken 4:6 1 Kungaboken 5:14 Adoniram 2 Samuelsbokem 20:24 2 Krönikeboken 10:18 Hadoram 2 Mosebok 17:4 4 Mosebok 14:10 2 Krönikeboken 24:21 Apostagärningarna 5:26 Apostagärningarna 7:57,58 made speed [heb] strengthened himself 1 Kungaboken 20:18-20 Ordspråksboken 28:1,2 Amos 2:16 Länkar 1 Kungaboken 12:18 Inter • 1 Kungaboken 12:18 Flerspråkig • 1 Reyes 12:18 Spanska • 1 Rois 12:18 Franska • 1 Koenige 12:18 Tyska • 1 Kungaboken 12:18 Kinesiska • 1 Kings 12:18 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang 1 Kungaboken 12 …17Allenast över de israeliter som bodde i Juda städer förblev Rehabeam konung. 18Och när konung Rehabeam sände åstad Adoram, som hade uppsikten över de allmänna arbetena, stenade hela Israel denne till döds; och konung Rehabeam själv måste med hast stiga upp i sin vagn och fly till Jerusalem. 19Så avföll Israel från Davids hus och har varit skilt därifrån ända till denna dag. Korshänvisningar 2 Samuelsbokem 20:24 Adoram hade uppsikten över de allmänna arbetena, och Josafat, Ahiluds son, var kansler. 1 Kungaboken 4:6 Ahisar var överhovmästare; Adoniram, Abdas son, hade uppsikten över de allmänna arbetena. 1 Kungaboken 5:14 Dessa sände han till Libanon, tio tusen i vår månad, skiftevis, så att de voro en månad på Libanon och två månader hemma; och Adoniram hade uppsikten över de allmänna arbetena. |