1 Kungaboken 20:18
Parallella Vers
Svenska (1917)
Då sade han: »Om de hava dragit ut i fredlig avsikt, så gripen dem levande; och om de hava dragit ut till strid, så gripen dem ock levande.»

Dansk (1917 / 1931)
Da sagde han: »Hvad enten de rykker ud for at faa Fred eller for at kæmpe, saa grib dem levende!«

Norsk (1930)
Da sa han: Enten de har draget ut i fredelig øiemed, eller de har draget ut til strid, så grip dem levende!

King James Bible
And he said, Whether they be come out for peace, take them alive; or whether they be come out for war, take them alive.

English Revised Version
And he said, Whether they be come out for peace, take them alive; or whether they be come out for war, take them alive.
Treasury i Bibeln Kunskap

they slew

2 Samuelsbokem 2:16
Och de fattade varandra i huvudet och stötte svärdet i sidan på varandra och föllo så allasammans därför blev detta ställe kallat Helkat-Hassurim vid Gibeon.

Predikaren 9:11
Ytterligare såg jag under solen att det icke beror av de snabba huru de lyckas i löpandet, icke av hjältarna huru striden utfaller, icke av de visa huru de få sitt bröd, icke av de kloka vad rikedom de förvärva, eller av de förståndiga vad ynnest de vinna, utan att allt för dem beror av tid och lägenhet.

the Syrians

3 Mosebok 26:8
Fem av eder skola jaga hundra framför sig, och hundra av eder skola jaga tiotusen, och edra fiender skola falla för edra svärd.

Domarboken 7:20-22
De tre hoparna stötte i basunerna och slogo sönder krukorna; de fattade med vänstra handen i facklorna och med högra handen i basunerna och stötte i dem; och de ropade: »HERRENS och Gideons svärd!»…

1 Samuelsboken 14:13-15
Och Jonatan klättrade på händer och fötter uppför, och hans vapendragare följde honom. Och de föllo för Jonatan; och hans vapendragare gick efter honom och gav dem dödsstöten.…

2 Kungaboken 7:6,7
Ty Herren hade låtit ett dån av vagnar och hästar höras i araméernas läger, ett dån såsom av en stor här, så att de hade sagt till varandra: »Förvisso har Israels konung lejt hjälp mot oss av hetiternas och egyptiernas konungar, för att dessa skola komma över oss.»…

Psaltaren 33:16
En konung segrar icke genom sin stora styrka, en hjälte räddas icke genom sin stora kraft.

Psaltaren 46:6
Hedningarna larma, riken vackla; han låter höra sin röst, då försmälter jorden.

escaped

1 Samuelsboken 30:16,17
Så förde han honom ditned, och de lågo då kringspridda överallt på marken och åto och drucko och förlustade sig med allt det stora byte som de hade tagit ur filistéernas land och ur Juda land.…

2 Kungaboken 19:36
Då bröt Sanherib, konungen i Assyrien, upp och tågade tillbaka; och han stannade sedan i Nineve.

Länkar
1 Kungaboken 20:18 Inter1 Kungaboken 20:18 Flerspråkig1 Reyes 20:18 Spanska1 Rois 20:18 Franska1 Koenige 20:18 Tyska1 Kungaboken 20:18 Kinesiska1 Kings 20:18 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
1 Kungaboken 20
17Landshövdingarnas män drogo först ut. Och de kunskapare som Ben-Hadad sände ut underrättade honom om att folk kom ut från Samaria. 18Då sade han: »Om de hava dragit ut i fredlig avsikt, så gripen dem levande; och om de hava dragit ut till strid, så gripen dem ock levande.» 19Men när dessa -- landshövdingarnas män och hären som följde dem -- hade kommit ut ur staden,…
Korshänvisningar
1 Kungaboken 20:17
Landshövdingarnas män drogo först ut. Och de kunskapare som Ben-Hadad sände ut underrättade honom om att folk kom ut från Samaria.

1 Kungaboken 20:19
Men när dessa -- landshövdingarnas män och hären som följde dem -- hade kommit ut ur staden,

2 Kungaboken 14:8
Därefter skickade Amasja sändebud till Joas, son till Joahas, son till Jehu, Israels konung, och lät säga: »Kom, låt oss drabba samman med varandra.»

1 Kungaboken 20:17
Överst på sidan
Överst på sidan