1 Korinthierbrevet 1:22
Parallella Vers
Svenska (1917)
Ty judarna begära tecken, och grekerna åstunda visdom,

Dansk (1917 / 1931)
eftersom baade Jøder kræve Tegn, og Grækere søge Visdom,

Norsk (1930)
eftersom både jøder krever tegn og grekere søker visdom,

King James Bible
For the Jews require a sign, and the Greeks seek after wisdom:

English Revised Version
Seeing that Jews ask for signs, and Greeks seek after wisdom:
Treasury i Bibeln Kunskap

the Jews.

Matteus 12:38,39
Då togo några av de skriftlärde och fariséerna till orda och sade till honom: »Mästare, vi skulle vilja se något tecken av dig.»…

Matteus 16:1-4
Och fariséerna och sadducéerna kommo dit och ville sätta honom på prov; de begärde att han skulle låta dem se något tecken från himmelen.…

Markus 8:11
Och fariséerna kommo ditut och begynte disputera med honom; de ville sätta honom på prov och begärde av honom något tecken från himmelen.

Lukas 11:16,20
Och några andra ville sätta honom på prov och begärde av honom ett tecken från himmelen.…

Johannes 2:18
Då togo judarna till orda och sade till honom: »Vad för tecken låter du oss se, eftersom du gör på detta sätt?»

Johannes 4:28
Men kvinnan lät sin kruka stå och gick in i staden och sade till folket:

the Greeks.

Apostagärningarna 17:18-21
Också några filosofer, dels av epikuréernas skola, dels av stoikernas, gåvo sig i ordskifte med honom. Och somliga sade: »Vad kan väl denne pratmakare vilja säga?» Andra åter: »Han tyckes vara en förkunnare av främmande gudar.» De evangelium om Jesus och om uppståndelsen.…

Länkar
1 Korinthierbrevet 1:22 Inter1 Korinthierbrevet 1:22 Flerspråkig1 Corintios 1:22 Spanska1 Corinthiens 1:22 Franska1 Korinther 1:22 Tyska1 Korinthierbrevet 1:22 Kinesiska1 Corinthians 1:22 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
1 Korinthierbrevet 1
21Jo, eftersom världen icke genom sin visdom lärde känna Gud i hans visdom, behagade det Gud att genom den dårskap han lät predikas frälsa dem som tro. 22Ty judarna begära tecken, och grekerna åstunda visdom, 23vi åter predika en korsfäst Kristus, en som för judarna är en stötesten och för hedningarna en dårskap,…
Korshänvisningar
1 Kungaboken 13:3
På samma gång angav han ett tecken, i det han sade: »Detta är tecknet på att det är HERREN som har talat: se, altaret skall rämna, och askan därpå skall spillas ut.»

Matteus 12:38
Då togo några av de skriftlärde och fariséerna till orda och sade till honom: »Mästare, vi skulle vilja se något tecken av dig.»

Johannes 4:48
Då sade Jesus till honom: »Om I icke sen tecken och under, så tron I icke.»

1 Korinthierbrevet 1:21
Överst på sidan
Överst på sidan