Parallella Vers Svenska (1917) Och konung David stod upp från sin plats och sade: »Hören mig, mina bröder och mitt folk. Jag hade själv i sinnet att bygga ett hus till vilostad för HERRENS förbundsark och för vår Guds fotapall, och jag hade skaffat förråd till byggnadsverket. Dansk (1917 / 1931) Kong David rejste sig op og sagde: »Hør mig, mine Brødre og mit Folk! Jeg havde i Sinde at bygge HERRENS Pagts Ark og vor Guds Fodskammel et Hus at hvile i og havde truffet forberedelser til at bygge. Norsk (1930) Og kong David reiste sig fra sitt sete og sa: Hør på mig, mine brødre og mitt folk! Jeg hadde i sinne å bygge et hus til hvilested for Herrens pakts-ark og for vår Guds fotskammel, og jeg har samlet forråd til å bygge; King James Bible Then David the king stood up upon his feet, and said, Hear me, my brethren, and my people: As for me, I had in mine heart to build an house of rest for the ark of the covenant of the LORD, and for the footstool of our God, and had made ready for the building: English Revised Version Then David the king stood up upon his feet, and said, Hear me, my brethren, and my people: as for me, it was in mine heart to build an house of rest for the ark of the covenant of the LORD, and for the footstool of our God; and I had made ready for the building. Treasury i Bibeln Kunskap Stood up 1 Mosebok 48:2 1 Kungaboken 1:47 my brethren 1 Krönikeboken 11:1-3 5 Mosebok 17:15,20 Psaltaren 22:22 Hebreerbrevet 2:11,12 I had in mine heart 1 Krönikeboken 17:1,2 2 Samuelsbokem 7:1,2 1 Kungaboken 8:17,18 rest 1 Krönikeboken 6:31 Psaltaren 132:3-8,14 the footstool Psaltaren 99:5 Psaltaren 132:7 Jesaja 66:1 Klagovisorna 2:1 Apostagärningarna 7:49 had made ready 1 Krönikeboken 18:7-11 1 Krönikeboken 22:2-5,14 Länkar 1 Krönikeboken 28:2 Inter • 1 Krönikeboken 28:2 Flerspråkig • 1 Crónicas 28:2 Spanska • 1 Chroniques 28:2 Franska • 1 Chronik 28:2 Tyska • 1 Krönikeboken 28:2 Kinesiska • 1 Chronicles 28:2 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang 1 Krönikeboken 28 1Och David församlade till Jerusalem alla Israels hövdingar, stamhövdingarna och häravdelningarnas hövitsmän, dem som voro i konungens tjänst, och över- och underhövitsmännen och uppsyningsmännen över alla konungens och hans söners ägodelar och boskap, så ock hovmännen och hjältarna och alla tappra stridsmän. 2Och konung David stod upp från sin plats och sade: »Hören mig, mina bröder och mitt folk. Jag hade själv i sinnet att bygga ett hus till vilostad för HERRENS förbundsark och för vår Guds fotapall, och jag hade skaffat förråd till byggnadsverket. 3Men Gud sade till mig: 'Du skall icke bygga ett hus åt mitt namn, ty du är en krigsman och har utgjutit blod.'… Korshänvisningar 1 Kungaboken 5:3 »Du vet själv att min fader David icke kunde bygga något hus åt HERRENS, sin Guds, namn, för de krigs skull med vilka fienderna runt omkring ansatte honom, till dess att HERREN lade dem under hans fötter 1 Krönikeboken 17:1 Då nu David satt i sitt hus, sade han till profeten Natan: »Se, jag bor i ett hus av cederträ, under det att HERRENS förbundsark står under ett tält.» 1 Krönikeboken 17:2 Natan sade till David: »Gör allt vad du har i sinnet; ty Gud är med dig.» 1 Krönikeboken 17:4 »Gå och säg till min tjänare David: Så säger HERREN: Icke du skall bygga mig det hus som jag skall bo i. 2 Krönikeboken 6:7 Och min fader David hade väl i sinnet att bygga ett hus åt HERRENS, Israels Guds, namn; Psaltaren 132:7 Låtom oss gå in i hans boning, tillbedja vid hans fotapall. Jesaja 60:13 Libanons härlighet skall komma till dig, både cypress och alm och buxbom, för att pryda platsen, där min helgedom är; ty den plats, där mina fötter stå, vill jag göra ärad. Jesaja 66:1 Så säger HERREN: Himmelen är min tron, och jorden är min fotapall; vad för ett hus skullen I då kunna bygga åt mig, och vad för en plats skulle tjäna mig till vilostad? |