| Svenska (1917)Min vän räckte in sin hand genom luckan; då rördes mitt hjärta över honom.Dansk (1917 / 1931) Gennem Gluggen rakte min Ven sin Haand, det brusede stærkt i mit Indre.Norsk (1930) Min elskede rakte sin hånd inn gjennem luken; da blev mitt hjerte rørt for hans skyld.
|  | 
1 Mosebok 7:11 I det år då Noa var sex hundra år gammal, i andra månaden, på sjuttonde dagen i månaden, den dagen bröto alla det stora djupets källor fram, och himmelens fönster öppnade sig, Jeremia 31:20 Är då Efraim for mig en så dyrbar son, är han mitt älsklingsbarn, eftersom jag alltjämt tänker på honom, huru ofta jag än har måst hota honom? Ja, så mycket ömkar sig mitt hjärta över honom; jag måste förbarma mig över honom, säger HERREN.
|
| |
|