| Svenska (1917)I det år då Noa var sex hundra år gammal, i andra månaden, på sjuttonde dagen i månaden, den dagen bröto alla det stora djupets källor fram, och himmelens fönster öppnade sig,Dansk (1917 / 1931) i Noas 600de Leveaar paa den syttende Dag i den anden Maaned, den Dag brast det store Verdensdybs Kilder, og Himmelens Sluser aabnedes,Norsk (1930) I det år da Noah var seks hundre år gammel, i den annen måned, den syttende dag i måneden, den dag brast alle kilder i det store dyp, og himmelens sluser åpnedes, Genesis 7:11 New American Standard Bible (© 1995)In the six hundredth year of Noah's life, in the second month, on the seventeenth day of the month, on the same day all the fountains of the great deep burst open, and the floodgates of the sky were opened.
|  | 
2 Petrusbrevet 3:6 och genom översvämning av vatten från dem förgicks också den värld som då fanns. 1 Mosebok 7:6 Noa var sex hundra år gammal, när floden kom med sitt vatten över jorden. 1 Mosebok 8:2 och djupets källor och himmelens fönster tillslötos, och regnet från himmelen upphörde. 2 Kungaboken 7:2 Den kämpe vid vilkens hand konungen stödde sig svarade då gudsmannen och sade: »Om HERREN också gjorde fönster på himmelen, huru skulle väl detta kunna ske?» Han sade: »Du skall få se det med egna ögon, men du skall icke få äta därav.» Job 12:15 Han håller vattnen tillbaka -- se, se då bliver där torrt, han släpper dem lösa, då fördärva de landet. Job 38:16 Har du stigit ned till havets källor och vandrat omkring på djupets botten? Psaltaren 78:23 Och han gav befallning åt skyarna i höjden och öppnade himmelens dörrar; Ordspråksboken 3:20 Genom hans insikt bröto djupens vatten fram, och genom den låta skyarna dagg drypa ned. Jesaja 24:18 Och om någon flyr undan farlighetsropen, så störtar han i fallgropen, och om han kommer upp ur fallgropen, så fångas han i fällan. Ty fönstren i höjden äro öppnade, och jordens grundvalar bäva.
|
| |
|