Psaltaren 98:7
<< Psaltaren 98:7 >>
Svenska (1917)
Havet bruse och allt vad däri är, jordens krets och de som bo därpå.

Dansk (1917 / 1931)
Havet med dets Fylde skal bruse, Jorderig og de, som bor der,

Norsk (1930)
Havet bruse og alt det som fyller det, jorderike og de som bor der!

תהילים 98:7 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
יִרְעַם הַיָּם וּמְלֹאֹו תֵּבֵל וְיֹשְׁבֵי בָהּ׃

Psalm 98:7 New American Standard Bible (© 1995)
Let the sea roar and all it contains, The world and those who dwell in it.


Krönikeboken 16:32 Havet bruse och allt vad däri är, marken glädje sig och allt som är därpå;
Psaltaren 24:1 Av David; en psalm. Jorden är HERRENS och allt vad därpå är, jordens krets och de som bo därpå.
Psaltaren 69:34 Honom love himmelen och jorden, havet och allt vad som rör sig däri.
Psaltaren 93:3 HERRE, strömmarna hava upphävt, strömmarna hava upphävt sin röst, ja, strömmarna upphäva sitt dån.
Psaltaren 96:11 Himmelen vare glad, och jorden fröjde sig; havet bruse och allt vad däri är.
Jesaja 44:23 Jublen, I himlar, ty HERREN utför sitt verk; höjen glädjerop, I jordens djup, bristen ut i jubel, I berg, du skog med alla dina träd; ty HERREN förlossar Jakob, han bevisar sig härlig i Israel.
Nahum 1:5 Bergen bäva för honom, och höjderna försmälta av ångest. Jorden röres upp för hans ansikte, jordens krets med alla som bo därpå.
Habackuk 3:10 Bergen se dig och bäva; såsom en störtskur far vattnet ned. Djupet låter höra sin röst, mot höjden lyfter det sina händer.