Psaltaren 8:2
<< Psaltaren 8:2 >>
Svenska (1917)
Av barns och spenabarns mun har du upprättat en makt, för dina ovänners skull, till att nedslå fienden och den hämndgirige.

Dansk (1917 / 1931)
Af spædes og diendes Mund har du rejst dig et Værn for dine Modstanderes Skyld, for at bringe til Tavshed Fjende og Hævner.

Norsk (1930)
Av barns og diebarns munn har du grunnfestet en makt for dine motstanderes skyld, for å stoppe munnen på fienden og den hevngjerrige.

תהילים 8:2 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
מִפִּי עֹולְלִים ׀ וְיֹנְקִים יִסַּדְתָּ עֹז לְמַעַן צֹורְרֶיךָ לְהַשְׁבִּית אֹויֵב וּמִתְנַקֵּם׃

Psalm 8:2 New American Standard Bible (© 1995)
From the mouth of infants and nursing babes You have established strength Because of Your adversaries, To make the enemy and the revengeful cease.


Matteus 11:25 Vid den tiden talade Jesus och sade: »Jag prisar dig, Fader, du himmelens och jordens Herre, för att du väl har dolt detta för de visa och kloka, men uppenbarat det för de enfaldiga.
Matteus 21:16 och de sade till honom: »Hör du vad dessa säga?» Då svarade Jesus dem: »Ja; haven I aldrig läst: 'Av barns och spenabarns mun har du berett dig lov'?»
1 Korinthierbrevet 1:27 Men det som för världen var dåraktigt, det utvalde Gud, för att han skulle låta de visa komma på skam.
Psaltaren 29:1 En psalm av David. Given åt HERREN, I Guds sönder, given åt HERREN ära och makt;
Psaltaren 44:16 när jag hör smädarens och lastarens tal, när jag ser fienden och den hämndgirige.
Psaltaren 118:14 HERREN är min starkhet och min lovsång, och han blev mig till frälsning.