| Svenska (1917)En psalm, en sång av David, vid templets invigning. (2) Jag vill upphöja dig, HERRE, ty du har dragit mig ur djupet, du har icke låtit mina fiender glädja sig över mig.Dansk (1917 / 1931) En Salme. En Sang ved Husets Indvielse. Af David. (2) HERRE, jeg ophøjer dig, thi du bjærgede mig, lod ej mine Fjender glæde sig over mig;Norsk (1930) En salme, en sang ved husets innvielse, av David. (2) Jeg vil ophøie dig, Herre, for du har dradd mig op og ikke latt mine fiender glede sig over mig.
|  | 
2 Samuelsbokem 5:11 Och Hiram, konungen i Tyrus, skickade sändebud till David med cederträ, därjämte ock timmermän och stenhuggare; och de byggde ett hus åt David. Psaltaren 3:3 Men du, HERRE, är en sköld för mig; du är min ära och den som upplyfter mitt huvud. Psaltaren 25:2 Min Gud, på dig förtröstar jag; låt mig icke komma på skam, låt icke mina fiender fröjda sig över mig. Psaltaren 35:19 Låt icke dem få glädja sig över mig, som utan skäl äro mina fiender; låt icke dem som utan sak hata mig få blinka med ögonen. Psaltaren 35:24 Skaffa mig rätt efter din rättfärdighet, HERRE, min Gud, och låt dem icke få glädja sig över mig. Psaltaren 66:17 Till honom ropade jag med min mun, och lovsång var redan på min tunga. Psaltaren 118:28 Du är min Gud, och jag vill tacka dig; min Gud, jag vill upphöja dig. Psaltaren 145:1 En lovsång av David. Jag vill upphöja dig, min Gud, du konung, och lova ditt namn alltid och evinnerligen.
|
| |
|