| Svenska (1917)Om I alltså säljer något åt eder nästa eller köpen något av eder nästa, skolen I icke göra varandra orätt:Dansk (1917 / 1931) Naar du sælger din Næste noget eller køber noget af ham, maa I ikke forurette hinanden.Norsk (1930) Når du selger noget til din næste, eller du kjøper noget av din næste, da skal I ikke gjøre hverandre urett.
|  | 
3 Mosebok 25:15 efter antalet år från jubelåret skall du betala din nästa, efter antalet årsgrödor skall han få betalning av dig. 3 Mosebok 25:17 I skolen icke göra varandra orätt du skall frukta din Gud; ty jag är HERREN, eder Gud.
|
| |
|