| Svenska (1917)Och jag har sett det, och jag har vittnat att denne är Guds Son.»Dansk (1917 / 1931) Og jeg har set det og har vidnet, at denne er Guds Søn.«Norsk (1930) og jeg har sett det, og jeg har vidnet at han er Guds Sønn. ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 1:34 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καγὼ ἑώρακα καὶ μεμαρτύρηκα ὅτι οὗτος ἐστιν ὁ υἱὸς τοῦ θεοῦ.
|  | 
Matteus 4:3 Då trädde frestaren fram och sade till honom: »Är du Guds Son, så bjud att dessa stenar bliva bröd.» Lukas 1:35 Ängeln svarade och sade till henne: »Helig ande skall komma över dig, och kraft från den Högste skall överskygga dig; därför skall ock det heliga som varder fött kallas Guds Son. Johannes 1:49 Natanael svarade honom: »Rabbi, du är Guds Son, du är Israels konung.»
|
| |
|