| Svenska (1917)Efteråt ryter så dånet, när han dundrar med sin väldiga röst; och på ljungeldarna spar han ej, då hans röst låter höra sig.Dansk (1917 / 1931) efter det brøler hans Røst, med Højhed brager hans Torden; han sparer ikke paa Lyn, imedens hans Stemme høres.Norsk (1930) Efterpå brøler røsten, han tordner med sin veldige røst; han holder ikke lynene tilbake når hans røst lar sig høre.
|  | 
Job 26:14 Se, detta är allenast utkanterna av hans verk; en sakta viskning är allt vad vi förnimma därom. Hans allmakts dunder, vem skulle kunna fatta det? Job 37:2 Hören, hören huru hans röst ljuder vred, hören dånet som går ut ur hans mun. Job 37:3 Han sänder det åstad, så långt himmelen når, och sina ljungeldar bort till jordens ändar. Job 37:5 Ja, underbart dundrar Gud med sin röst, stora ting gör han, utöver vad vi förstå. Psaltaren 29:3 HERRENS röst går ovan vattnen; Gud, den härlige, dundrar, ja, HERREN, ovan de stora vattnen.
|
| |
|