Job 26:14
<< Job 26:14 >>
Svenska (1917)
Se, detta är allenast utkanterna av hans verk; en sakta viskning är allt vad vi förnimma därom. Hans allmakts dunder, vem skulle kunna fatta det?

Dansk (1917 / 1931)
Se, det er kun Omridset af hans Vej, hvad hører vi andet end Hvisken? Hans Vældes Torden, hvo fatter vel den?

Norsk (1930)
Se, dette er bare utkantene av hans verk; hvor svak er lyden av det ord vi hører! Men hans veldes torden - hvem forstår den?

איוב 26:14 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
הֶן־אֵלֶּה ׀ קְצֹות [דַּרְכֹּו כ] (דְּרָכָיו ק) וּמַה־שֵּׁמֶץ דָּבָר נִשְׁמַע־בֹּו וְרַעַם [גְּבוּרָתֹו כ] (גְּבוּרֹותָיו ק) מִי יִתְבֹּונָן׃ ס

Job 26:14 New American Standard Bible (© 1995)
"Behold, these are the fringes of His ways; And how faint a word we hear of Him! But His mighty thunder, who can understand?"


Job 4:12 Men till mig smög sakta ett ord, mitt öra förnam det likasom en viskning,
Job 36:29 Ja, kan någon fatta molnens utbredning, braket som utgår från hans hydda?
Job 37:4 Efteråt ryter så dånet, när han dundrar med sin väldiga röst; och på ljungeldarna spar han ej, då hans röst låter höra sig.
Job 37:5 Ja, underbart dundrar Gud med sin röst, stora ting gör han, utöver vad vi förstå.
Job 42:5 Blott hörsägner hade jag förnummit om dig, men nu har jag fått se dig med egna ögon.
Habackuk 3:4 Då uppstår en glans såsom av solljus, strålar gå ut ifrån honom, och han höljer i dem sin makt.