| Svenska (1917)Jag tänkte: »Må åldern tala, och må årens mängd förkunna visdom.»Dansk (1917 / 1931) jeg tænkte: »Lad Alderen tale og Aarenes Mængde kundgøre Visdom!«Norsk (1930) Jeg tenkte: La alderen tale og de mange år forkynne visdom!
|  | 
1 Kungaboken 12:6 Då rådförde sig konung Rehabeam med de gamle som hade varit i tjänst hos hans fader Salomo, medan denne ännu levde; han sade: »Vilket svar råden I mig att giva detta folk?» Krönikeboken 10:6 Då rådförde sig konung Rehabeam med de gamle som hade varit i tjänst hos hans fader Salomo, medan denne ännu levde; han sade: »Vilket svar råden I mig att giva detta folk?» Job 8:8 Ty fråga framfarna släkten, och akta på vad fäderna hava utrönt Job 8:9 -- vi själva äro ju från i går och veta intet, en skugga äro våra dagar på jorden; Job 12:12 Vishet tillkommer ju de gamle och förstånd dem som länge hava levat. Job 15:10 Gråhårsman och åldring finnes också bland oss, ja, en som övergår din fader i ålder. Job 32:9 Icke de åldriga äro alltid visast, icke de äldsta förstå bäst vad rätt är. Psaltaren 119:100 Jag är förståndigare än de gamle, ty jag tager dina befallningar i akt.
|
| |
|