| Svenska (1917)I orenlighet har jag blivit nedstjälpt, och själv är jag nu lik stoft och aska.Dansk (1917 / 1931) Han kasted mig ud i Dynd, jeg er blevet som Støv og Aske.Norsk (1930) Han har kastet mig ut i skarnet, så jeg er blitt lik støv og aske.
|  | 
1 Mosebok 18:27 Men Abraham svarade och sade: »Se, jag har dristat mig att tala till Herren, fastän jag är stoft och aska.» Psaltaren 69:2 Jag har sjunkit ned i djup dy, där ingen botten är; jag har kommit i djupa vatten, och svallet vill fördränka mig. Psaltaren 69:14 Rädda mig ur dyn, så att jag icke sjunker ned; låt mig bliva räddad från dem som hata mig och från de djupa vattnen.
|
| |
|