Sakaria 11:1
Parallella Vers
Svenska (1917)
Öppna dina dörrar, Libanon, ty eld skall nu förtära dina cedrar.

Dansk (1917 / 1931)
Libanon, luk Dørene op, saa Ild kan fortære dine Cedre!

Norsk (1930)
Lat op dine porter, Libanon, så ilden kan fortære dine sedrer!

King James Bible
Open thy doors, O Lebanon, that the fire may devour thy cedars.

English Revised Version
Open thy doors, O Lebanon, that the fire may devour thy cedars.
Treasury i Bibeln Kunskap

O Lebanon.

Sakaria 10:10
Ja, från Egyptens land skall jag låta dem komma tillbaka och från Assur skall jag församla dem. Sedan skall jag föra dem till Gileads land och till Libanon; och där skall icke finnas rum nog för dem.

Jeremia 22:6,7,23
Ty så säger HERREN om Juda konungs hus: Väl är du för mig såsom ett Gilead, såsom Libanons topp; men jag skall sannerligen göra dig till en öken, till obebodda städer.…

Habackuk 2:8,17
Såsom du själv har plundrat många folk, så skola ock alla andra folk få plundra dig, för dina blodsdåd mot människor och ditt våld mot länder, mot städer och alla som bo i dem.…

Haggai 1:8
Men dragen nu upp till bergen, hämten trävirke och byggen upp mitt hus, så vill jag hava behag därtill och bevisa mig härlig, säger HERREN.

that.

Sakaria 14:1,2
Se, en dag skall komma, en HERRENS dag, då man i dig skall utskifta byte.…

5 Mosebok 32:22
Ty eld lågar fram ur min näsa, och den brinner ända till dödsrikets djup; den förtär jorden med dess gröda och förbränner bergens grundvalar.

Matteus 24:1,2
Och Jesus gick därifrån, ut ur helgedomen. Hans lärjungar trädde då fram och bådo honom giva akt på helgedomens byggnader.…

Lukas 19:41-44
Då han nu kom närmare och fick se staden, begynte han gråta över den…

Lukas 21:23,24
Ve dem som äro havande, eller som giva di på den tiden! Ty stor nöd skall då komma i landet, och en vredesdom över detta folk.…

Länkar
Sakaria 11:1 InterSakaria 11:1 FlerspråkigZacarías 11:1 SpanskaZacharie 11:1 FranskaSacharja 11:1 TyskaSakaria 11:1 KinesiskaZechariah 11:1 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
Sakaria 11
1Öppna dina dörrar, Libanon, ty eld skall nu förtära dina cedrar. 2Jämra dig, du cypress, ty cedern måste falla, de härliga träden skola förödas. Jämren eder, I Basans ekar, ty skogen, den ogenomträngliga, varder fälld.…
Korshänvisningar
Jeremia 22:6
Ty så säger HERREN om Juda konungs hus: Väl är du för mig såsom ett Gilead, såsom Libanons topp; men jag skall sannerligen göra dig till en öken, till obebodda städer.

Jeremia 22:7
Och jag skall inviga fördärvare till att komma över dig, var och en med sina vapen, och de skola hugga ned dina väldiga cedrar och kasta dem i elden

Hesekiel 31:3
Se, du är ett ädelt träd, en ceder på Libanon, med sköna grenar och skuggrik krona och hög stam, en som med sin topp räcker upp bland molnen.

Habackuk 2:17
Ty över dig skall komma en hemsökelse, lik Libanons, och en förhärjelse, lik den som skrämmer bort dess djur, för dina blodsdåd mot människor och ditt våld mot länder, mot städer och alla som bo i dem.

Sakaria 11:2
Jämra dig, du cypress, ty cedern måste falla, de härliga träden skola förödas. Jämren eder, I Basans ekar, ty skogen, den ogenomträngliga, varder fälld.

Sakaria 12:6
På den tiden skall jag låta Juda stamfurstar bliva såsom brinnande fyrfat bland ved, och såsom eldbloss bland halmkärvar, så att de förbränna alla folk runt omkring, både åt höger och åt vänster; men Jerusalem skall framgent trona på sin plats, där Jerusalem nu är.

Sakaria 10:12
Överst på sidan
Överst på sidan