Parallella Vers Svenska (1917) Nej, om än min fader och min moder övergiva mig, skall HERREN upptaga mig. Dansk (1917 / 1931) Thi Fader og Moder forlod mig, men HERREN tager mig til sig. Norsk (1930) For min far og min mor har forlatt mig, men Herren tar mig op. King James Bible When my father and my mother forsake me, then the LORD will take me up. English Revised Version For my father and my mother have forsaken me, but the LORD will take me up. Treasury i Bibeln Kunskap When Psaltaren 69:8 2 Samuelsbokem 16:11 Jesaja 49:15 Matteus 10:21,22,36 the Lord Johannes 9:35 Johannes 16:32 2 Timotheosbrevet 4:16 take me up [heb. Jesaja 40:11 Länkar Psaltaren 27:10 Inter • Psaltaren 27:10 Flerspråkig • Salmos 27:10 Spanska • Psaume 27:10 Franska • Psalm 27:10 Tyska • Psaltaren 27:10 Kinesiska • Psalm 27:10 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Psaltaren 27 …9fördölj icke ditt ansikte för mig. Driv icke bort din tjänare i vrede, du som har varit min hjälp; förskjut mig icke, övergiv mig icke, du min frälsnings Gud. 10Nej, om än min fader och min moder övergiva mig, skall HERREN upptaga mig. 11Visa mig, HERRE, din väg, och led mig på en jämn stig, för mina förföljares skull.… Korshänvisningar Jesaja 40:11 Han för sin hjord i bet såsom en herde, han samlar lammen i sin famn och bär dem i sitt sköte och sakta för han moderfåren fram. Jesaja 49:15 Kan då en moder förgäta sitt barn, så att hon icke har förbarmande med sin livsfrukt? Och om hon än kunde förgäta sitt barn, så skulle dock jag icke förgäta dig. |