Parallella Vers Svenska (1917) Men de som taga sig en annan gud, de hava stora vedermödor; jag vill icke offra deras drickoffer av blod eller taga deras namn på mina läppar. Dansk (1917 / 1931) Mange Kvaler rammer dem, som vælger en anden Gud; deres Blodofre vil jeg ikke udgyde, ej tage deres Navn i min Mund. Norsk (1930) Mange sorger skal de ha som kjøper sig andre*; jeg vil ikke utgyde deres** drikkoffere av blod og ikke ta deres navn på mine leber***. King James Bible Their sorrows shall be multiplied that hasten after another god: their drink offerings of blood will I not offer, nor take up their names into my lips. English Revised Version Their sorrows shall be multiplied that exchange the LORD for another god: their drink offerings of blood will I not offer, nor take their names upon my lips. Treasury i Bibeln Kunskap Their Psaltaren 32:10 Psaltaren 97:7 Jona 2:8 Uppenbarelseboken 14:9-11 Uppenbarelseboken 18:4,5 hasten. 1 Mosebok 35:14 3 Mosebok 23:13 Jesaja 57:6 Jesaja 65:11 Jesaja 66:3 Jeremia 7:18 take 2 Mosebok 23:13 Josuaé 23:7 Hosea 2:16,17 Länkar Psaltaren 16:4 Inter • Psaltaren 16:4 Flerspråkig • Salmos 16:4 Spanska • Psaume 16:4 Franska • Psalm 16:4 Tyska • Psaltaren 16:4 Kinesiska • Psalm 16:4 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Psaltaren 16 …3de heliga som finnas i landet, de äro de härliga till vilka jag har allt mitt behag.» 4Men de som taga sig en annan gud, de hava stora vedermödor; jag vill icke offra deras drickoffer av blod eller taga deras namn på mina läppar. 5HERREN är min beskärda del och bägare; du är den som uppehåller min arvedel.… Korshänvisningar 2 Mosebok 23:13 I alla de stycken om vilka jag har talat till eder skolen I taga eder till vara. Och andra gudars namn skolen I icke nämna; de skola icke höras i din mun. 5 Mosebok 12:3 I skolen bryta ned deras altaren och slå sönder deras stoder och bränna upp deras Aseror i eld och hugga ned deras gudabeläten, och I skolen utrota deras namn från sådana platser. Josuaé 23:7 och icke träden i gemenskap med dessa folk som ännu äro kvar här jämte eder, ej heller nämnen deras gudars namn eller svärjen vid dem eller tjänen och tillbedjen dem. Psaltaren 32:10 Den ogudaktige har många plågor; men den som förtröstar på HERREN, honom omgiver han med nåd. Psaltaren 106:37 Och de offrade sina söner och döttrar till offer åt onda andar. Psaltaren 106:38 Ja, de utgöto oskyldigt blod, sina söners och döttrars blod och offrade dessa åt Kanaans avgudar; och landet vart ohelgat genom blodskulder. Hosea 2:17 Ja, Baalernas namn skall jag skaffa bort ur hennes mun, så att de icke mer skola nämnas vid namn. |