Parallella Vers Svenska (1917) Jag hatar dem med starkaste hat; ja, mina fiender hava de blivit. Dansk (1917 / 1931) med fuldt Had hader jeg dem, de er ogsaa mine Fjender. Norsk (1930) Jeg hater dem med et fullkomment hat; de er mine fiender. King James Bible I hate them with perfect hatred: I count them mine enemies. English Revised Version I hate them with perfect hatred: I count them mine enemies. Treasury i Bibeln Kunskap hate them Psaltaren 101:3-8 Lukas 14:26 Länkar Psaltaren 139:22 Inter • Psaltaren 139:22 Flerspråkig • Salmos 139:22 Spanska • Psaume 139:22 Franska • Psalm 139:22 Tyska • Psaltaren 139:22 Kinesiska • Psalm 139:22 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Psaltaren 139 …21Skulle jag icke hata dem som hata dig, HERRE? Skulle jag icke känna leda vid dem som stå dig emot? 22Jag hatar dem med starkaste hat; ja, mina fiender hava de blivit. 23Utrannsaka mig, Gud, och känn mitt hjärta; pröva mig och känn mina tankar,… Korshänvisningar Psaltaren 139:21 Skulle jag icke hata dem som hata dig, HERRE? Skulle jag icke känna leda vid dem som stå dig emot? Psaltaren 139:23 Utrannsaka mig, Gud, och känn mitt hjärta; pröva mig och känn mina tankar, Ordspråksboken 29:27 En orättfärdig man är en styggelse för de rättfärdiga, och den som vandrar i redlighet är en styggelse för den ogudaktige. |