Parallella Vers Svenska (1917) Men vi, vi skola lova HERREN från nu och till evig tid. Halleluja! Dansk (1917 / 1931) Men vi, vi lover HERREN, fra nu og til evig Tid! Norsk (1930) men vi skal love Herren fra nu av og inntil evig tid. Halleluja! King James Bible But we will bless the LORD from this time forth and for evermore. Praise the LORD. English Revised Version But we will bless the LORD from this time forth and for evermore. Praise ye the LORD. Treasury i Bibeln Kunskap Psaltaren 113:2 Psaltaren 118:17-19 Psaltaren 145:2,21 Daniel 2:20 Uppenbarelseboken 5:13 Länkar Psaltaren 115:18 Inter • Psaltaren 115:18 Flerspråkig • Salmos 115:18 Spanska • Psaume 115:18 Franska • Psalm 115:18 Tyska • Psaltaren 115:18 Kinesiska • Psalm 115:18 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Psaltaren 115 …17De döda prisa icke HERREN, ingen som har farit ned i det tysta. 18Men vi, vi skola lova HERREN från nu och till evig tid. Halleluja! Korshänvisningar 2 Mosebok 15:2 HERREN är min starkhet och min lovsång, Och han blev mig till frälsning. Han är min Gud, jag vill ära honom, min faders Gud, jag vill upphöja honom. Psaltaren 113:2 Välsignat vare HERRENS namn från nu och till evig tid. Psaltaren 121:8 HERREN skall bevara din utgång och din ingång, från nu och till evig tid. Daniel 2:20 Daniel hov upp sin röst och sade: »Lovat vare Guds namn från evighet till evighet! Ty vishet och makt höra honom till. |