Filipperbrevet 2:18
Parallella Vers
Svenska (1917)
Sammalunda mån ock I glädjas och deltaga i min glädje.

Dansk (1917 / 1931)
Men ligeledes skulle ogsaa I glæde eder, og glæde eder med mig!

Norsk (1930)
i like måte gled også I eder, og gled eder sammen med mig!

King James Bible
For the same cause also do ye joy, and rejoice with me.

English Revised Version
and in the same manner do ye also joy, and rejoice with me.
Treasury i Bibeln Kunskap

do.

Filipperbrevet 3:1
För övrigt, mina bröder, glädjen eder i Herren. Att skriva till eder detsamma som förut, det räknar jag icke för något besvär, och det är för eder tryggare.

Filipperbrevet 4:4
Glädjen eder i Herren alltid. Åter vill jag säga: Glädjen eder.

Efesierbrevet 3:13
Därför beder jag eder att icke fälla modet vid mina lidanden för eder; de lända ju eder till ära.

Jakobsbrevet 1:2-4
Mina bröder, hållen det för idel glädje, när I kommen i allahanda frestelser,…

Länkar
Filipperbrevet 2:18 InterFilipperbrevet 2:18 FlerspråkigFilipenses 2:18 SpanskaPhilippiens 2:18 FranskaPhilipper 2:18 TyskaFilipperbrevet 2:18 KinesiskaPhilippians 2:18 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
Filipperbrevet 2
17Men om än mitt blod bliver utgjutet såsom ett drickoffer, när jag förrättar min tempeltjänst och därvid frambär offret av eder tro, så gläder jag mig dock och deltager i allas eder glädje. 18Sammalunda mån ock I glädjas och deltaga i min glädje.
Korshänvisningar
Filipperbrevet 2:17
Men om än mitt blod bliver utgjutet såsom ett drickoffer, när jag förrättar min tempeltjänst och därvid frambär offret av eder tro, så gläder jag mig dock och deltager i allas eder glädje.

Filipperbrevet 2:19
Jag hoppas nu i Herren Jesus att snart kunna sända Timoteus till eder, så att ock jag får känna hugnad genom det som jag då hör om eder.

Filipperbrevet 3:1
För övrigt, mina bröder, glädjen eder i Herren. Att skriva till eder detsamma som förut, det räknar jag icke för något besvär, och det är för eder tryggare.

Filipperbrevet 2:17
Överst på sidan
Överst på sidan