Parallella Vers Svenska (1917) Och menigheten skall rädda dråparen ur blodshämnarens hand, och menigheten skall låta honom vända tillbaka till fristaden dit han hade flytt, och där skall han stanna kvar, till dess den med helig olja smorde översteprästen dör. Dansk (1917 / 1931) og Menigheden skal værne Manddraberen mod Blodhævneren, og Menigheden skal føre ham tilbage til hans Tilflugtsby, hvorhen han var tyet, og der skal han blive boende, indtil den med hellig Olie salvede Ypperstepræst dør. Norsk (1930) Og menigheten skal verge manndraperen mot blodhevneren og la ham vende tilbake til den tilfluktsstad som han var flyktet til; og der skal han bli til ypperstepresten - han som er salvet med den hellige olje - er død. King James Bible And the congregation shall deliver the slayer out of the hand of the revenger of blood, and the congregation shall restore him to the city of his refuge, whither he was fled: and he shall abide in it unto the death of the high priest, which was anointed with the holy oil. English Revised Version and the congregation shall deliver the manslayer out of the hand of the avenger of blood, and the congregation shall restore him to his city of refuge, whither he was fled: and he shall dwell therein until the death of the high priest, which was anointed with the holy oil. Treasury i Bibeln Kunskap abide in it 4 Mosebok 35:28 Josuaé 20:6 Romabrevet 3:24-26 Efesierbrevet 2:16-18 Hebreerbrevet 4:14-16 Hebreerbrevet 7:25-28 Hebreerbrevet 9:12-15 Hebreerbrevet 10:19-22 anointed 2 Mosebok 29:7 3 Mosebok 4:3 3 Mosebok 8:12 3 Mosebok 21:10 Länkar 4 Mosebok 35:25 Inter • 4 Mosebok 35:25 Flerspråkig • Números 35:25 Spanska • Nombres 35:25 Franska • 4 Mose 35:25 Tyska • 4 Mosebok 35:25 Kinesiska • Numbers 35:25 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang 4 Mosebok 35 …24då skall menigheten döma mellan den som gav slaget och blodshämnaren, enligt här givna föreskrifter. 25Och menigheten skall rädda dråparen ur blodshämnarens hand, och menigheten skall låta honom vända tillbaka till fristaden dit han hade flytt, och där skall han stanna kvar, till dess den med helig olja smorde översteprästen dör. 26Men om dråparen går utom området för den fristad dit han har flytt,… Korshänvisningar 2 Mosebok 29:7 Och du skall taga smörjelseoljan och gjuta på hans huvud och smörja honom. 4 Mosebok 35:24 då skall menigheten döma mellan den som gav slaget och blodshämnaren, enligt här givna föreskrifter. 4 Mosebok 35:26 Men om dråparen går utom området för den fristad dit han har flytt, 2 Samuelsbokem 14:14 Vi måste ju alla dö och äro då såsom vatten som spilles på jorden, vilket icke kan samlas upp igen. Men Gud tager icke livet bort, utan han tänker ut vad göras kan, för att den förskjutne icke må förbliva förskjuten och skild från honom. |