Parallella Vers Svenska (1917) Och de bröto upp från Refidim och lägrade sig i Sinais öken. Dansk (1917 / 1931) Saa brød de op fra Refidim og slog Lejr i Sinaj Ørken. Norsk (1930) Og de drog fra Refidim og leiret sig i Sinai ørken. King James Bible And they departed from Rephidim, and pitched in the wilderness of Sinai. English Revised Version And they journeyed from Rephidim, and pitched in the wilderness of Sinai. Treasury i Bibeln Kunskap 2 Mosebok 16:1 2 Mosebok 19:1,2 Länkar 4 Mosebok 33:15 Inter • 4 Mosebok 33:15 Flerspråkig • Números 33:15 Spanska • Nombres 33:15 Franska • 4 Mose 33:15 Tyska • 4 Mosebok 33:15 Kinesiska • Numbers 33:15 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang 4 Mosebok 33 …14Och de bröto upp från Alus och lägrade sig i Refidim, och där fanns intet vatten åt folket att dricka. 15Och de bröto upp från Refidim och lägrade sig i Sinais öken. 16Och de bröto upp från Sinais öken och lägrade sig i Kibrot-Hattaava.… Korshänvisningar 2 Mosebok 19:1 På den dag då den tredje månaden ingick efter Israels barns uttåg ur Egyptens land kommo de in i Sinais öken. 2 Mosebok 19:2 Ty de bröto upp från Refidim och kommo så till Sinais öken och lägrade sig i öknen; Israel lägrade sig där mitt emot berget. |