Parallella Vers Svenska (1917) Detta var Meribas vatten, där Israels barn tvistade med HERREN, och där han bevisade sig helig på dem. Dansk (1917 / 1931) Dette er Meribas Vand, hvor Israeliterne kivedes med HERREN, og hvor han aabenbarede sin Hellighed paa dem. Norsk (1930) Dette var Meribas vann, hvor Israels barn kivedes med Herren, og han helliget sig på dem. King James Bible This is the water of Meribah; because the children of Israel strove with the LORD, and he was sanctified in them. English Revised Version These are the waters of Meribah; because the children of Israel strove with the LORD, and he was sanctified in them. Treasury i Bibeln Kunskap the water 5 Mosebok 33:8 Psaltaren 95:8 Psaltaren 106:32 Meribah, strife 2 Mosebok 17:7 5 Mosebok 32:51 he was Jesaja 5:16 Hesekiel 20:41 Hesekiel 36:23 Hesekiel 38:16 Länkar 4 Mosebok 20:13 Inter • 4 Mosebok 20:13 Flerspråkig • Números 20:13 Spanska • Nombres 20:13 Franska • 4 Mose 20:13 Tyska • 4 Mosebok 20:13 Kinesiska • Numbers 20:13 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang 4 Mosebok 20 …12Men HERREN sade till Mose och Aron: »Eftersom I icke trodden på mig och icke höllen mig helig inför Israels barns ögon, därför skolen I icke få föra denna församling in i det land som jag har givit dem.» 13Detta var Meribas vatten, där Israels barn tvistade med HERREN, och där han bevisade sig helig på dem. Korshänvisningar 2 Mosebok 17:7 Och han gav stället namnet 5 Mosebok 33:8 Och om Levi sade han: »Dina tummim och dina urim, de tillhöra din frommes skara, dem du frestade i Massa, dem du tvistade med vid Meribas vatten, Psaltaren 81:7 I nöden ropade du, och jag räddade dig; jag svarade dig, höljd i tordön, jag prövade dig vid Meribas vatten. Sela. Psaltaren 95:8 O att I villen i dag höra hans röst! Förhärden icke edra hjärtan såsom i Meriba, såsom på Massas dag i öknen, |