Parallella Vers Svenska (1917) och läggen eld i dem och strön rökelse på dem inför HERRENS ansikte i morgon; den man som HERREN då utväljer, han är den helige. Ja, nu må det vara nog, I Levi söner.» Dansk (1917 / 1931) og læg saa i Morgen Gløder paa og kom Røgelse paa for HERRENS Aasyn, saa skal den, HERREN udvælger, være den, som er hellig; lad det nu være nok, I Levisønner!« Norsk (1930) og ha ild i dem og legg røkelse på dem for Herrens åsyn imorgen, og den mann som Herren utvelger, han skal være den hellige. Det får nu være nok, I Levis barn! King James Bible And put fire therein, and put incense in them before the LORD to morrow: and it shall be that the man whom the LORD doth choose, he shall be holy: ye take too much upon you, ye sons of Levi. English Revised Version and put fire therein, and put incense upon them before the LORD tomorrow: and it shall be that the man whom the LORD doth choose, he shall be holy: ye take too much upon you, ye sons of Levi. Treasury i Bibeln Kunskap that the man 4 Mosebok 16:3,5 Efesierbrevet 1:4 2 Thessalonikerbr. 2:13 1 Petrusbrevet 2:9 too much 4 Mosebok 16:3 1 Kungaboken 18:17,18 Matteus 21:23-27 Länkar 4 Mosebok 16:7 Inter • 4 Mosebok 16:7 Flerspråkig • Números 16:7 Spanska • Nombres 16:7 Franska • 4 Mose 16:7 Tyska • 4 Mosebok 16:7 Kinesiska • Numbers 16:7 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang 4 Mosebok 16 …6Gören nu på detta sätt: tagen edra fyrfat, du Kora och hela din hop, 7och läggen eld i dem och strön rökelse på dem inför HERRENS ansikte i morgon; den man som HERREN då utväljer, han är den helige. Ja, nu må det vara nog, I Levi söner.» 8Ytterligare sade Mose till Kora: Hören nu, I Levi söner.… Korshänvisningar 4 Mosebok 16:3 Och de församlade sig emot Mose och Aron och sade till dem: »Nu må det vara nog. Hela menigheten är ju helig, alla äro det, och HERREN är mitt ibland dem; varför upphäven I eder då över HERRENS församling?» 4 Mosebok 16:6 Gören nu på detta sätt: tagen edra fyrfat, du Kora och hela din hop, 4 Mosebok 16:8 Ytterligare sade Mose till Kora: Hören nu, I Levi söner. |