Parallella Vers Svenska (1917) Dessa plägade också inför mig tala gott om honom, och vad jag sade buro de fram till honom. Tobia sände ock brev för att skrämma mig. Dansk (1917 / 1931) Ogsaa plejede de baade at tale godt om ham til mig og at forebringe ham mine Ord; Tobija sendte ogsaa Breve for at gøre mig bange. Norsk (1930) De pleide også å tale til mig om hans gode egenskaper og å bære mine ord frem til ham. Tobias sendte også brev for å skremme mig. King James Bible Also they reported his good deeds before me, and uttered my words to him. And Tobiah sent letters to put me in fear. English Revised Version Also they spake of his good deeds before me, and reported my words to him. And Tobiah sent letters to put me in fear. Treasury i Bibeln Kunskap they reported Ordspråksboken 28:4 Johannes 7:7 Johannes 15:19 1 Johannesbrevet 4:5 words. Nehemja 6:9,13 Jesaja 37:10-14 Apostagärningarna 4:18-21 Länkar Nehemja 6:19 Inter • Nehemja 6:19 Flerspråkig • Nehemías 6:19 Spanska • Néhémie 6:19 Franska • Nehemia 6:19 Tyska • Nehemja 6:19 Kinesiska • Nehemiah 6:19 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Nehemja 6 …18Ty många i Juda voro genom ed förbundna med honom; han var nämligen måg till Sekanja, Aras son, och hans son Johanan hade tagit till hustru en dotter till Mesullam, Berekjas son. 19Dessa plägade också inför mig tala gott om honom, och vad jag sade buro de fram till honom. Tobia sände ock brev för att skrämma mig. Korshänvisningar Nehemja 6:18 Ty många i Juda voro genom ed förbundna med honom; han var nämligen måg till Sekanja, Aras son, och hans son Johanan hade tagit till hustru en dotter till Mesullam, Berekjas son. Nehemja 7:1 När nu muren var uppbyggd, satte jag in dörrarna; och dörrvaktare, sångare och leviter blevo anställda. |